Traducción generada automáticamente

Ol' Man River
Jeff Beck
Viejo río
Ol' Man River
Viejo río, ese viejo río,Old man river, that old man river,
No dice nada, pero debe saber algo,He don't say nothin', but he must know somethin'
Ese viejo río, simplemente sigue fluyendo.That old man river, he just keeps rolling along.
Él no siembra papas,He don't plant tater's,
y todos sabemos que no recoge algodón.and we all know he don't pick cotton.
Pero aquellos que las siembran, pronto son olvidados, eseBut them that plant 'em, are soon forgotten, that
Viejo río, simplemente sigue fluyendo, oh sí lo hace.Old man river, he just keeps rolling along, oh yes he does.
Tú y yo, sudamos y trabajamos,You and me, we sweat and toil,
Nuestros cuerpos todos adoloridos y llenos de dolor, ¡ahora escucha!Our bodies all achin' and racked with pain, now listen!
Levanta esa barra, más te vale, carga ese fardo,Lift that bar, you'd better, tote that bail,
Y si te emborrachas un poco,And if ya' get a little drunk,
Terminarás en la cárcel.You'll land in jail.
Estoy tan cansado, y harto de intentarlo,I'm so weary, and sick of tryin',
Estoy cansado de vivir, pero temo morir.I'm tired of livin', but afraid of dyin'.
Ese maldito viejo río, simplemente sigue fluyendo.That, that god-darn' old river, he just keeps rolling along.
Sigue fluyendo.Keep on rollin' along.
Sigue fluyendo.Keep on rollin' along.
Viejo río, no detengas tu camino.Old man river don't you stop your way.
Sigue corriendo del norte, del sur, del este o del oeste,Keep on runnin' from the north, the south, the east or west,
tienes que seguir fluyendo...you gotta roll it ...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jeff Beck y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: