Traducción generada automáticamente

Moonlight Chemistry
Jeff Bernat
Química a la Luz de la Luna
Moonlight Chemistry
Tomaste un par de tragos esta noche,You had a couple of drinks tonight,
Huelo el silencio, y una copa de vino tinto,I D O Smell the Shhhhh, and a glass of Red Wine,
Me llamaste a las 2 AM y querías que pasara por ahí.Hit me up at 2 AM and wanted me to swing by.
Ohh ohh oo oo oo sí.Ohh ohh oo oo oo yeah.
Me puse un par de pantalones deportivos esta noche,Thrown on a pair of sweats tonight,
Subí a mi auto,Hopped up in my whip,
Arranqué el motor, 3 millas,Started up the engine, 3 miles,
Más tarde en tu habitación con velas de vainilla y luz de lunaLater in your room with vanilla candles and moonlight
Brillando a través de tus cortinas.Glowing through your curtains.
No te apresures,Don't rush,
Podemos ir despacio,We can take it slow,
No hay nadie cerca,Ain't nobody near,
Y un lugar al que tengamos que ir,And a place we have to go
Solo vamos a relajarnos,Lets just slow it down,
Solo tú y yo,It's just you and me,
No hay nada mejorThere is nothing better
Que algo de Química a la Luz de la Luna.Than some Moonlight Chemistry.
Así que no hay prisa,So there is no rush,
Podemos ir despacio,We can take it slow,
No hay nadie cerca,Ain't nobody near,
Y un lugar al que tengamos que ir,And a place we have to go
Solo vamos a relajarnos,Lets just slow it down,
Solo tú y yo,It's just you and me,
No hay nada mejorThere is nothing better
Que algo de Química a la Luz de la Luna.Than some Moonlight Chemistry.
Tu brazo izquierdo envuelto a mi alrededor, uhh,Left arms wrapped around ya, uhh,
Reflejos en el espejo, yo,Reflections in the mirror, I,
Susurro en tu oído y beso tu mejilla,Whisper in your ear and kiss your cheek,
Moviendo los mechones hacia un lado, Ohh ohh oo oo oo sí,Moving bangs to the side, Ohh ohh oo oo oo yeah,
Besos suaves en los labios mientras,Soft kisses on the lips while,
Estamos bajo las cobijasWere underneath the covers
Preguntándome si hay algo que yo,Wondering if there's anything that I,
Pueda hacer para que te sientas tan cómoda,Could sew to make you feel this comfortable,
Como sea posible,As possible,
Dime qué quieres de mí,Tell me what you want from me,
Siempre y cuando tú,Just as long you'll,
No te apresures,Don't rush,
Podemos ir despacio,We can take it slow,
No hay nadie cerca,Ain't nobody near,
Y un lugar al que tengamos que ir,And a place we have to go
Solo vamos a relajarnos,Lets just slow it down,
Solo tú y yo,It's just you and me,
No hay nada mejorThere is nothing better
Que algo de Química a la Luz de la Luna.Than some Moonlight Chemistry.
Así que no hay prisa,So there is no rush,
Podemos ir despacio,We can take it slow,
No hay nadie cerca,Ain't nobody near,
Y un lugar al que tengamos que ir,And a place we have to go
Solo vamos a relajarnos,Lets just slow it down,
Solo tú y yo,It's just you and me,
No hay nada mejorThere is nothing better
Que algo de Química a la Luz de la Luna.Than some Moonlight Chemistry.
Fa laa, fa laa, fa laa, fa laa, fa laa,Fa laa, fa laa, fa laa, fa laa, fa laa,
Ohhh ooo ohh ohh sí,Ohhh ooo ohh ohh yeah,
Ohhh ohhh ooooh sí,Ohhh ohhh ooooh yeah,
Fa laa, fa laa, fa laa, fa laa, fa laa,Fa laa, fa laa, fa laa, fa laa, fa laa,
No hay necesidad de apresurarse si puedes hacer que sea lento,There's no need to rush if you can make it feel slow,
Heeeyy sí síHeeeyy yeah yeah
Nena no te apresures,Lady don't rush,
Podemos ir despacio,We can take it slow,
No hay nadie cerca,Ain't nobody near,
Y un lugar al que tengamos que ir,And a place we have to go
Solo vamos a relajarnos,Lets just slow it down,
Solo tú y yo,It's just you and me,
No hay nada mejorThere is nothing better
Que algo de Química a la Luz de la Luna.Than some Moonlight Chemistry.
Así que no hay prisa,So there is no rush,
Podemos ir despacio,We can take it slow,
No hay nadie cerca,Ain't nobody near,
Y un lugar al que tengamos que ir,And a place we have to go
Solo vamos a relajarnos,Lets just slow it down,
Solo tú y yo,It's just you and me,
No hay nada mejorThere is nothing better
Que algo de Química a la Luz de la Luna.Than some Moonlight Chemistry.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jeff Bernat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: