Traducción generada automáticamente

Dido's Lament
Jeff Buckley
Lamento de Dido
Dido's Lament
Esta es una obra de teatro, para voz soprano, de Dido y Eneas, una ópera compuesta por Henry Purcell en 1681Esta é uma peça, para uma voz soprano, de Dido e Enéas, uma ópera composta por Henry Purcell em 1681.
Jeff lo interpretó en vivo en su actuación en el Meltdown Festival, Londres, el 1 de julio de 1995Jeff a cantou ao vivo em sua apresentação no Festival Meltdown, Londres, no dia 1º de Julho de 1995.
Tu mano, Belinda, la oscuridad me oscureceThy hand, Belinda - darkness shades me.
En tu seno, déjame descansarOn thy bosom, let me rest.
Más lo haría, pero la muerte me invadeMore I would, but death invades me -
La muerte es ahora un invitado bienvenidoDeath is now a welcome guest.
Cuando estoy acostado en la tierraWhen I am laid in earth
Que mis males no te causen problemas en el pechoMay my wrongs create no trouble in thy breast.
Recuérdame, pero ah! Olvida mi destinoRemember me, but ah! forget my fate.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jeff Buckley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: