Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 136.549

Did I Mention

Jeff Lewis

Letra

Significado

¿Mencioné

Did I Mention

He mencionado queDid I mention
que estoy enamorado de tiThat I’m in love with you
¿Y mencioné?And did I mention
No hay nada que pueda hacerThere’s nothing I can do
¿Y se me ocurrió decir?And did I happen to say?
Sueño contigo todos los díasI dream of you everyday
Pero déjame gritarlo en voz alta, si te parece bien, ay, ayBut let me shout it out loud, if that’s okay ay ay
si eso esta bienIf that’s okay

Conocí a esta chica que sacudió mi mundo como nunca antes lo había sidoI met this girl that rocked my world like it’s never been rocked
Y ahora estoy viviendo solo para ella y nunca pararéAnd now I’m living just for her and I won’t ever stop
Nunca pensé que le pudiera pasar a un chico como yoI never thought it can happen to a guy like me
Pero ahora mira lo que has hecho, te arrodillasteBut now look at what you’ve done, you at got down on my knees

Porque mi amor por ti es ridículoBecause my love for you is ridiculous
Nunca lo supe (¿quién lo supo?)I never knew (who knew?)
que puede ser asiThat it can be like this
Mi amor por ti es ridículoMy love for you is ridiculous
¡Mi amor es ridículo!My love is r-i-d-i-c-u-l-o-u-s!
(¡Ridículo!)(R-i-d-i-c-u-l-o-u-s!)
EsIt’s
(¡Ridículo!)(Ridiculous!)
JustoJust
(¡Ridículo!)(Ridiculous!)
Y daría mi reino por solo un besoAnd I would give my kingdom for just one kiss

Bueno, ¿mencioné?Well did I mention
que estoy enamorado de tiThat I’m in love with you
¿Y mencioné?And did I mention
No hay nada que pueda hacerThere’s nothing I can do
¿Y se me ocurrió decir?And did I happen to say?
Sueño contigo todos los díasI dream of you everyday
Pero déjame gritarlo en voz alta, si te parece bien ay ay (¡sí!)But let me shout it out loud, if that’s okay ay ay (yeah!)
si eso esta bienIf that’s okay

Tengo que saber qué camino tomar, vamos, dame una señalI gotta know which way to go, c'mon gimme a sign
Tienes que mostrarme que sólo serás míaYou gotta show me that you're only ever gonna be mine
No quiero pasar ni un minuto más incluso sin tiDon’t want to go another minute even without you
Eso es si tu corazón simplemente no está en eso, no sé qué haríaThat’s if your heart just isn't in it, I don't know what I’d do

Porque mi amor por ti es ridículoBecause my love for you is ridiculous
Nunca lo supe (¿quién lo supo?)I never knew (who knew?)
que puede ser asiThat it can be like this
Mi amor por ti es ridículoMy love for you is ridiculous
¡Mi amor es ridículo!My love is r-i-d-i-c-u-l-o-u-s!
(¡Ridículo!)(R-i-d-i-c-u-l-o-u-s!)
EsIt’s
(¡Ridículo!)(Ridiculous!)
JustoJust
(¡Ridículo!)(Ridiculous!)
Y daría mi reino por solo un besoAnd I would give my kingdom for just one kiss
¡Vamos ahora!C'mon now!

(¡oh sí!)(oh, yeah!)
(¡Ya-ow!)(Ya-ow!)
(¡Está bien!)(Alright!)
(¡Está bien!)(Alright!)

Porque mi amor por ti es ridículoBecause my love for you is ridiculous
Nunca lo supe (¿quién lo supo?)I never knew (who knew?)
que puede ser asiThat it can be like this
Mi amor por ti es ridículoMy love for you is ridiculous
¡Mi amor es ridículo!My love is r-i-d-i-c-u-l-o-u-s!
(¡Ridículo!)(R-i-d-i-c-u-l-o-u-s!)
EsIt’s
(¡Ridículo!)(Ridiculous!)
JustoJust
(¡Ridículo!)(Ridiculous!)
Y daría mi reino por solo un besoAnd I would give my kingdom for just one kiss
¡Vamos ahora!C'mon now!

Escrita por: Mitchell Hope. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Lorena. Subtitulado por Juliano y más 2 personas. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jeff Lewis y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección