Traducción generada automáticamente

A Cautionary Tale (feat. Auli’i Cravalho & Jaquel Spivey)
Jeff Richmond
Una historia de advertencia (con Auli’i Cravalho & Jaquel Spivey)
A Cautionary Tale (feat. Auli’i Cravalho & Jaquel Spivey)
[Janis][Janis]
Es una historia de advertencia sobre miedo, lujuria y orgulloIt's a cautionary tale of fear, and lust, and pride
Basada en eventos reales donde la gente murióBased on actual events where people died
[Damian][Damian]
Nadie murióNo one died
Pero ¿hasta dónde llegaríasBut how far would you go
Para ser popular y atractivo?To be popular and hot?
¿Resistirías la tentación?Would you resist temptation?
[Janis & Damian][Janis & Damian]
No, no lo haríasNo, you would not
Solo admítelo, a vecesJust admit it, sometimes
Eres malo por naturalezaMean is what you are
Ser malo es más fácil que ser amableMean is easier than nice
Y aunque ser malo puede llevarte lejosAnd though mean can take you far
Quizás esto te haga pensarlo dos vecesMaybe this will make you think twice
[Damian][Damian]
¡Dobla! ¡Patea! ¡Fosse!Bend! Kicker! Fosse!
[Janis & Damian][Janis & Damian]
Esta es una historia de advertenciaThis is a cautionary tale
Sobre corrupción y traiciónAbout corruption and betrayal
Y ser golpeado por un autobúsAnd getting hit by a bus
No puedes comprar integridad en el centro comercial, no está en ventaYou can't buy integrity at the mall, it's not for sale
[Damian][Damian]
VerdadTruth
[Janis & Damian][Janis & Damian]
Esta es una historia de advertenciaThis is a cautionary tale



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jeff Richmond y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: