Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 104
Letra

EEUU

USA

Desconcertado, abatido y deprimidoDumbfounded, downtrodden and dejected
Desolado, afligido y exhaustoCrestfallen, grief-stricken and exhausted
Atrapado en mi habitación mientras la casa se quemabaTrapped in my room while the house was burnin’
Hasta el maldito sueloTo the motherfuckin’ ground

Vi la señal pero era engañosaI saw the sign but it was misleading
Luché contra la ley, pero la ley estaba haciendo trampaI fought the law, but the law was cheating
Gritando por ayuda, pero alguien sigueScreaming for help, but somebody keeps on
Diciéndome que me calmeTelling me to settle down

Por favor, sé honestoPlease be honest
Dime, ¿fuiste tú?Tell me was it you?

Empleado en la estación de servicio del medio oesteClerk at the midwestern service station
Uniforme a rayas, riendo con frases pegajosasStriped uniform, giggling at catch phrases
Miro en sus ojos que estamos tramando algoLook in her eyes we’re up to something
Oh, ya no importaOh, it doesn’t matter now

Hombre en un crossover con su familiaMan in a crossover with his family
Dibujado en calcomanías en la ventana sonriendoSketched in decals on the window smiling
Conduciendo paralelo en el carril junto a míDriving parallel in the lane beside me
Oh, ya no importaOh, it doesn’t matter now

Pero por favor, sé honestoBut please be honest
Dime, ¿fuiste tú?Tell me was it you?
No te odiaréI won’t hate you
Solo necesito saberI just need to know
Por favor, sé honestoPlease be honest
Dime, ¿fuiste tú?Tell me was it you?

Al principio pensó que era la resacaAt first he thought it was the undertow
Pero lo arrastraron al fondo del lagoBut he was dragged to the bottom of the lake
Por un par de chicos diciendo: Es una bromaBy a couple of kids saying: It’s a joke
Aunque no conocía ninguno de sus nombresThough he didn’t know any of their names
Mientras lo mantenían abajo, la multitud se volvía ruidosaAs they held him down, the crowd got loud
Y aplaudían cuando pensaban que había escapadoAnd they cheered when they thought he had escaped
Cuando el ancla necesitaba algo para las diez en puntoWhen the anchor needed something for the 10 o’clock
¿Qué podían decir?What could they say?
¡Oh, qué más podían decir?Oh what else could they say?

DijeronThey said
Bueno, nos prometiste las estrellasWell, you promised us the stars
Y ahora estamos cansados y aburridosAnd now we’re tired and bored

¡Estamos cansados, estamos aburridos!We’re tired, we're bored!
¡Estamos cansados, estamos aburridos!We’re tired, we're bored!
(¿Y tú también, EEUU?(Et tu, USA?
¿Y tú, y tú, EEUU?)Et tu, et tu, USA?)
¡Estamos cansados, estamos aburridos!We’re tired, we're bored!
¡Estamos cansados, estamos aburridos!We’re tired, we're bored!
(¿Y tú también, EEUU?(Et tu, USA?
¿Y tú, y tú, EEUU?)Et tu, et tu, USA?)
¡Estamos cansados, estamos aburridos!We’re tired, we're bored!
¡Estamos cansados, estamos aburridos!We’re tired, we're bored!
(¿Y tú también, EEUU?(et tu, USA?
¿Y tú, y tú, EEUU?)Et tu, et tu, USA?)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jeff Rosenstock y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección