Traducción generada automáticamente

Stranger
Jeff Satur
Inconnu
Stranger
Regarde dans le miroirLook in the mirror
Dis-moi qui tu voisTell me who do you see
C'est déjà passé décembreIt's past December
Mais le froid me tue, hmmBut the cold's killing me, hmm
Et je sais qu'il est trop tard pour prendreAnd I know it's too late to take
Un vol pour venir à tes côtésA flight to fly to your side
Ce soir, mais bébé, je vais te rejoindreTonight, but baby, I'll drive to you
Car je sais qu'il est trop tard pour dire adieu'Cause I know it's too late to say goodbye
Mais juste encore une nuit, puis-je m'allonger à tesBut only just one more night, can I lay by your
Côtés ?Side?
Viens un peu plus près, bébéCome a little closer, baby
Il n'y a personne autour, juste toi et moiThere's no one around, only you and me
Ce n'est pas la fin de notre histoireIt's not the end of our story
Alors, s'il te plaît, danse avec moiSo would you, please, dance with me
Même après tout, nous sommes tousEven after all we're all
InconnusStrangers
OohOoh
Te souviens-tu ?Do you remember?
Dis-moi que vois-tuTell me what do you see
Quand nous serons plus vieuxWhen we get older
Peut-être serons-nous libresMaybe we would be free
Et je sais qu'il est trop tard pour prendreAnd I know it's too late to take
Un vol pour venir à tes côtésA flight to fly to your side
Ce soir, mais bébé, je vais te rejoindreTonight, but baby, I'll drive to you
Car je sais qu'il est trop tard pour dire adieu'Cause I know it's too late to say goodbye
Mais juste encore une nuit, puis-je m'allonger à tesBut only just one more night, can I lay by your
Côtés ?Side?
Viens un peu plus près, bébéCome a little closer, baby
Il n'y a personne autour, juste toi et moiThere's no one around, only you and me
Ce n'est pas la fin de notre histoireIt's not the end of our story
Alors, s'il te plaît, danse avec moiSo would you, please, dance with me
Même après tout, nous sommes tousEven after all we're all
InconnusStrangers
OohOoh
Et je sais qu'il est trop tard pour prendreAnd I know it's too late to take
Un vol pour venir à tes côtésA flight to fly to your side
Ce soir, mais bébé, je vais te rejoindreTonight, but baby, I'll drive to you
Et je sais qu'il est trop tard pour dire adieuAnd I know it's too late to say goodbye
Mais juste encore une nuit, puis-je m'allonger à tesBut only just one more night, can I lay by your
Côtés ?Side?
Viens un peu plus près, bébé (viens un peu plus près)Come a little closer, baby (come a little closer)
Il n'y a personne autour, juste toi et moi (il n'y a personne)There's no one around, only you and me (there's no one around)
Ce n'est pas la fin de notre histoire (ce n'est pas, ce n'est pas la fin)It's not the end of our story (it's not, it's not the end)
Alors, bébé, s'il te plaît (bébé, s'il te plaît), danse avec moiSo, baby, please (baby, please), dance with me
Même après tout, nous sommes tousEven after all we're all
InconnusStrangers



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jeff Satur y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: