Traducción generada automáticamente

Lonely Shade of Blue
Jeff Scott Soto
Sombra Solitaria de Azul
Lonely Shade of Blue
Recuerdo las noches frescas de veranoI remember the cool summer nights
La forma en que llamabas mi nombre, ¿cómo iba a saber?The way u called my name, how was I
¿Cómo iba a saber que algún día te irías?How was I know someday u'd b gone?
Y todos los sueños que vivimos juntos& all the dreams we lived 4
Nunca murieron, siguen dentro de mi almaThey never died, they're still inside my soul
Tonteando junto al cerezoFooling around by the cherry tree
Haciendo el amor junto al muelleMakin' love down by the Pier
¡Oh! no tiene sentido algunoOh! it makes no sense at all
Chica, no lo parece, no parece justoGirl, it don't, it don't seem fair
Nunca pensé que estaríamos separadosNever thought we'd ever b apart
Nunca pensé que vería la solitaria, solitaria sombra, sombra de azulNever thought I'd ever see the lonely, lonely shade, shade of blue
Nunca encontraré a otro con tu sonrisaNever find another with your smile
¿Por qué tuve que ir y perderte? Solitaria, solitaria sombra, sombra de azulWhy'd I have 2 go & lose u? Lonely, lonely shade, shade of blue
Todavía por la noche sostengo tu almohadaLate at night I still hold your pillow
De la misma forma en que te sostenía, hasta el día de hoyThe way that I held u, 2 this day
Cierro los ojos, aún escucho tu sonrisaI close my eyes, I still hear your smile
Solíamos soñar con esto interminablementeWe used 2 dream about this neverending
Solíamos soñar que siempre seríamos unoWe uswed 2 dream we'd always b as 1
A veces lloro al cieloSometimes I cry 2 heaven above
¿Por qué tuviste que llevar a mi bebé?Why'd u have 2 take my baby?
Porque mientras ella vuela con todos los ángelesCuz as she flies with all the angels
Yo estoy aquí solo para bañarme en mis lágrimas de dolorI'm here alone 2 bathe in my tears of pain
Nunca pensé que estaríamos separadosNever thought we'd ever b apart
Nunca pensé que vería la solitaria, solitaria sombra, sombra de azulNever thought I'd ever see the lonely, lonely shade, shade of blue
Nunca encontraré a otro con tu sonrisaNever find another with your smile
¿Por qué tuve que ir y perderte? Solitaria, solitaria sombra, sombra de azulWhy'd I have 2 go & lose u? Lonely, lonely shade, shade of blue
Me está matandoIt's killing me
Han pasado años y 7 díasIt's been years & 7 days
Y simplemente no parece mejorar& it just don't seem 2 get better
Algún día sé que seremos unoSomeday I know we'll b as 1
Algún día sé que estaremos juntosSomeday I know we'll b 2gether
Nunca pensé que estaríamos separadosNever thought we'd ever b apart
Nunca pensé que vería la solitaria, solitaria sombra, sombra de azulNever thought I'd ever see the lonely, lonely shade, shade of blue
Nunca encontraré a otro con tu sonrisaNever find another with your smile
¿Por qué tuve que ir y perderte? Solitaria, solitaria sombra, sombra de azulWhy'd I have 2 go & lose u? Lonely, lonely shade, shade of blue
Veo la solitaria, solitaria sombra, sombra de azul...See the lonely, lonely shade, shade of blue...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jeff Scott Soto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: