Traducción generada automáticamente
N'y Vas Pas Frankie
Jeff Toto Blues
No vayas Frankie
N'y Vas Pas Frankie
La vida no es fácil, es otro cantarLa vie c'est pas facile, c'est une autre paire de manche
Hay muchos lugares dudosos que es mejor evitarY'a plein d'endroits douteux qu'il vaut mieux éviter
Y si quieres disfrutar mucho de tus domingosEt si tu veux longtemps profiter de tes dimanches
Entonces ten cuidado dónde pones los piesAlors fais attention ou tu poses les pieds
Algunos consejos prácticos para no desviarteQuelques conseils pratiques pour ne pas t'écarter
Y cuando veas que arde, es mejor cambiar de rumboEt quand tu vois que ça brûle, il vaut mieux changer de quai
No vayas Frankie, no es bueno...N'y va pas Frankie, c'est pas bon ...
Comienza en la escuela, en la hora del recreoCa commence à l'école, à l'heure des récrés
Hay niños líderes que venden pegamentoY'a des gosses en leaders qui refourguent de la colle
Y dulces extraños más que ácidosDe drôles de bonbons plus qu'acidulés
Reuniones tristes a horas un poco locasDe tristes réunions à des heures un peu folles
Pero tú, buen chico, no te acerquesMais toi en bon garçon, il faut pas t'approcher
Guarda tu dinero de bolsillo para variar tus meriendasGarde ton argent de poche pour varier tes goûters
No vayas Frankie, no es bueno...N'y va pas Frankie, c'est pas bon ....
Más tarde en el trabajo siempre hay payasosPlus tard dans le boulot y'a toujours des marioles
Que te mandan al matadero para resolver sus problemasQui t'envoient au casse pipe pour régler leurs problèmes
Tendrás que aprender a no creer a pie juntillasIl te faudra apprendre à ne pas croire sur parole
Aquellos que quieren cosechar pero que nunca siembranCeux qui veulent récolter mais qui jamais ne sèment
En el mundo de los adultos, la amistad se pagaDans le monde des adultes, l'amitié ca se paye
Así que duerme con un ojo abierto para proteger tu sueñoAlors dort bien d'un oil pour couvrir ton sommeil
No vayas Frankie, no es bueno...N'y va pas Frankie, c'est pas bon ....
Y hasta para hacer el amor hay que protegerseEt même pour faire l'amour il faut se protéger
Puede ser peligroso conjugar el verbo amarÇa peut devenir dangereux de conjuguer le verbe aimer
Ya sea Pierre, Paul, Jacques, no te emocionesQue ce soit Pierre, Paul, Jacques, il faut pas t'emballer
Y si te respetan, deben aceptarEt si ils te respectent ils doivent bien accepter
Ese pequeño trozo de goma que siempre permitiráCe petit bout de caoutchouc qui permettra toujours
Salvar tantas vidas preservando el amorDe sauver tant de vie en préservant l'amour



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jeff Toto Blues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: