Traducción generada automáticamente
La Wea Resplandeciente (Himno de Latinoamérica)
Jeffar Vlogs
La Chose Éblouissante (Hymne de l'Amérique Latine)
La Wea Resplandeciente (Himno de Latinoamérica)
La chose éblouissanteLa wea cuática resplandeciente
Enchante les ChiliensA los chilenos deja encantados
Le pisco est péruvienEl pisco es peruano
Alors arrêtez de dire des conneriesAsí que dejen de decir pendejadas
On dit qu'au Pérou ils mangent des pigeonsSe dice que en Perú comen palomas
Qu'en Bolivie ils surfent sans avoir de merQue en Bolivia surfean sin tener mar
Que le nez d'un Argentin touche la LuneQue la nariz de un argentino llega a la Luna
Je veux savoir si au Mexique ils vont sauter le mur de TrumpQuiero saber si en México el muro de Trump van a saltar
Si les Vénézuéliens veulent vendre leurs arepasSi los venezolanos quieren vender sus arepas
Qui ne sont pas aussi bonnes que mon tamalQue no son tan ricas como mi tamal
Peut-être qu'ils pensent encoreTal vez siguen pensando
Que les Latino-Américains vivent séparésQue los latinoamericanos viven separados
Mais tout le monde doit savoirPero todos deben saber
Qu'on se trolle beaucoup plus grâce à InternetQue nos troleamos mucho más gracias a internet
La chose éblouissante enchante les ChiliensLa wea cuática resplandeciente a los chilenos deja encantados
Et les Équatoriens, je crois qu'ils ont migré de WakandaY los ecuatorianos, de Wakanda yo creo que ellos migraron
Tout le monde pensait que cette chanson ne trollerait que les ChiliensTodos pensaron que esta canción solo a chilenos iba a trolearlos
Je les ai bien fait chier, car ici on va rire de tous pareilYo los he hueveado, pues aquí nos vamos a reír de todos por igual
Le Paraguay passe inaperçu, mais la véritéParaguay pasa piola, pero la verdad
C'est qu'ils n'ont pas de mer non plusEs que ellos tampoco tienen mar
Argentine, UruguayArgentina Uruguay
Ils n'aiment pas qu'on dise qu'ils parlent pareilNo les gusta que les digan que hablan igual
Et ces trois-là, Guyana, Suriname et Guyane FrançaiseY esos 3, Guyana, Surinam y Guayana Francesa
Je ne sais pas s'ils parlent espagnolNo sé si ellos hablarán español
Les Brésiliens pleurent encore le 7-1Los brasileros siguen lamentando el 7-1
Je ne sais pas comment inclure la ColombieNo sé cómo a Colombia incluir
Sans être trop offensif sur le sujet de la cocaSin sonar tan ofensivo con el tema de la coca
Et je n'ai plus d'idéeY ya nada se me ocurrió
Je ne sais pas quoi dire sur les Centro-AméricainsNo sé qué decir sobre los centroamericanos
La chose éblouissanteLa wea cuática resplandeciente
A enchanté les LatinosA los latinos dejó encantados
Tout le monde a chanté, on se comprendTodos han cantado nos entendemos
Parce qu'on parle espagnolPorque hablamos español
Oh, personne n'a invité l'EspagneOh a España nadie lo invitó
À cette fête où on se trolleA esta fiesta donde nos troleamos
Il faut se solidariserHay que solidarizarnos
Viens, ici on va rire de ta vibeVen que aquí nos vamos a reír, de tu onda vital



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jeffar Vlogs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: