Traducción generada automáticamente
A Song For All Seasons
Jefferson Airplane
Una canción para todas las estaciones
A Song For All Seasons
Bueno, la voz estaba en la calle hoy
Well the word was out on the street today
Todos los amigos que conocí tendrían que decir
All the friends that I'd met would have to say
Mientras tus registros están en los estantes
While your records line the shelves
Están peleando entre ustedes
You're fighting amongst yourselves
Eso es un montón de cuotas para que pagues
That's a hell of a lot of dues for you to pay
Bueno, la palabra mi amigo que sabes está en la calle
Well the word my friend you know is on the street
Está en los labios de todos los que conozco
It's on the lips of everyone I meet
Mientras subes en la tabla
While you're climbin up the chart
Tu banda se desmoronó
Your band just fell apart
Supongo que tu vida no es tan completa
I guess your life just ain't really that complete
Conoces tu coche con el que me impresionó
You know your car with which I was impressed
Bueno, he oído que va a ser reposeído
Well I hear that it's gonna be repossessed
Bueno, pensé que lo habías hecho
Well I thought you had it made
Pero ni siquiera has pagado
But you ain't even paid
Por las cosas que has comprado
For the things that you've bought
Desde la prueba de ácido
Since the acid test
Escuché que el gerente se ha ido de la ciudad con toda su paga
I hear you manager skipped town with all your pay
Y el bulto de tu cantante principal vuelve gris a los censores
And your lead singer's bulge turns the censors grey
Pared que es realmente una vergüenza de perro
Wall that's really a doggone shame
Pero a quién le queda la culpa
But who's there left to blame
Y todo lo que siempre quisiste era jugar
And all you ever really wanted was just to play
Dicen que tu baterista está loco como un loco
They say your drummer he's crazy as a loon
Anoche lo encontraron en la luna
Last night they found him baying at the moon
En cuanto a tu guitarra principal
As as for your lead guitar
Acaba de quebrar su coche
He just cracked up his car
Pero debería estar fuera de tracción muy pronto
But he should be out of traction very soon
Bueno, amigo mío, es hora de que me vaya
Well my friend it's time for me to go
No puedo llegar tarde a mi show nocturno
I just can't be late for my evening show
Verás, he escrito esta canción
You see I've written this tune
Y espero que muy pronto
And I hope that very soon
Me escucharán en la radio Top 40
I'll be heard on Top 40 radio
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jefferson Airplane e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: