Traducción generada automáticamente
Com Você
Jefferson André
Contigo
Com Você
Hace mucho tiempo, no encontraba gracia en nadieHá muito tempo, eu não via graça em ninguém
Quería a alguien, y no encontraba a esa personaQueria uma pessoa, e não achava esse alguém
Salía por la noche, tratando de conocerSaía pela noite, procurando conhecer
A aquella que, finalmente, lograría entendermeAquela que, enfim, conseguiria me entender
Y caminaba, pero no encontraba a nadieE eu fui caminhando, mas ninguém eu encontrei
Insistía en los mismos errores y me decepcionabaInsisti nos mesmos erros e me decepcionei
No estaba funcionando, fue entonces que me rendíNão estava dando certo, foi então que eu desisti
Limpié mis ojos, miré hacia adelante y te viEnxuguei os meus olhos, olhei pra frente e te vi
Contigo, llené de color mi cielo blanco y negroCom você, enchi de cor o meu céu preto e branco
Contigo, todo mi silencio se convirtió en cantoCom você, todo o meu silêncio se fez canto
Contigo, encuentro las palabras que me faltanCom você, encontro as palavras que me faltam
Contigo, todos mis versos encajan en mi canciónCom você, todos os meus versos de encaixam na minha canção
Increíble cómo todo sucedió naturalmenteIncrível como tudo aconteceu naturalmente
Parecía que el destino nos había elegidoParecia que o destino tinha escolhido a gente
Para estar en el mismo día, a la misma hora y lugarPra estar no mesmo dia, na mesma hora e lugar
Y sabiendo nuestros deseos, decidió presentarnosE sabendo os nossos desejos, decidiu nos apresentar
Al principio, fue difícil pero, los dos encontramos una soluciónNo começo, foi difícil mas, nós dois demos um jeito
Tuvimos nuestras diferencias, pero sé que nadie es perfectoTivemos nossas diferenças, mas eu sei que ninguém é perfeito
Después de un tiempo, empezamos a entendernosDepois de um tempo, a gente começou a se entender
Y mucho de lo que sé hoy, lo fui descubriendo contigoE muito do que hoje eu sei, fui descobrindo com você
Contigo, llené de color mi cielo blanco y negroCom você, enchi de cor o meu céu preto e branco
Contigo, todo mi silencio se convirtió en cantoCom você, todo o meu silêncio se fez canto
Contigo, encuentro las palabras que me faltanCom você, encontro as palavras que me faltam
Contigo, todos mis versos encajan en mi canciónCom você, todos os meus versos de encaixam na minha canção



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jefferson André y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: