Traducción generada automáticamente
Meu Coração!
Jefferson Melo da Silva
¡Mi Corazón!
Meu Coração!
Amor quédate aquí, bien cerca de mí,Amor fique aqui, bem perto de mim,
Te abrazaré, te besaré,Vou te abraçar, vou te beijar,
Mi forma de amarte es así.Meu jeito de te amar é assim.
Junto a ti, siempre viviré,Junto com você, sempre vou viver,
Siempre te he amado, siempre te he esperado,Eu sempre te amei sempre te esperei,
Aunque estés cerca o lejos,Mesmo perto, mesmo longe,
No importa cuándo o dónde,Não importa quando ou onde,
Ahí recuerdo los momentos, y todos los sentimientos,Ai me lembro dos momentos, e de todos sentimentos,
Que tengo por ti.Que tenho por você.
Mi corazón late más fuerte cuando te ve,Meu coração bate mais forte quando te vê,
Cuando cae la noche, pienso en ti,Quando cai a noite, procuro pensar em você,
Nunca imagino la soledad, porque siempre recordaré que estoy en tu corazón.Nunca imagino a solidão, pois sempre lembrarei que estou no seu coração.
Mi corazón late más fuerte cuando te ve,Meu coração bate mais forte quando te vê,
Cuando cae la noche, pienso en ti,Quando cai a noite, procuro pensar em você,
Nunca imagino la soledad, porque siempre recordaré que estoy en tu corazón.Nunca imagino a solidão, pois sempre lembrarei que estou no seu coração.
(Repite desde el principio) Luego continúa.(Repete do inicio) Depois segue.
Y cuando se vive, puedes elegir,E quando se vive você pode escolher,
Y mi mejor elección fue quedarme...E minha melhor escolha foi ficar...
Contigo.Com você.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jefferson Melo da Silva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: