Traducción generada automáticamente

Oi Nego (Não Vai Dar Parte 3) (part. Maraisa)
Jefferson Moraes
Hi Nego (It Won't Work Part 3) (feat. Maraisa)
Oi Nego (Não Vai Dar Parte 3) (part. Maraisa)
Thinking well, you deserve each otherPensando bem, vocês se merecem
But your story won't end wellMas a sua história não vai acabar bem
Because what goes around comes aroundPois aqui se faz, aqui se paga
She was influencedEla foi influenciada
Because of a friend, a friendPor causa de uma amiga, de uma amiga
And now I'm going to call herE agora vou ligar pra ela
Give her the news she's been waiting forDar a notícia que ela tanto espera
That she's free as a birdQue ela tá livre como um passarinho
To be with youPra poder ficar contigo
Hey babyBaby alô
(Hi baby)(Oi nego)
Are you okay?Tudo bem contigo?
(I'm fine)(Tudo bem)
Just calling to ask if it was funSó liguei pra perguntar se foi divertido
(Fun?)(Divertido?)
Cheating on meMe trair
(I never cheated on you!)(Eu nunca te trai!)
Shut up, because I was hereCala a boca, pois estava aqui
When he didQuando ele sim
Told me about the lingerieMe falou da lingerie
The one I bought for youA que eu comprei pra ti
So much that I gave youTanto que eu te dei
And trusted youE te confiei
But where did I go wrong?Mas onde eu errei?
You ungratefulSua ingrata
Thinking well, you deserve each otherPensando bem, vocês se merecem
But your story won't end wellMas a sua história não vai acabar bem
Because what goes around comes aroundPois aqui se faz, aqui se paga
She was influencedEla foi influenciada
Because of a friend, a friendPor causa de uma amiga, de uma amiga
And now I'm going to call herE agora vou ligar pra ela
Give her the news she's been waiting forDar a notícia que ela tanto espera
That she's free as a birdQue ela tá livre como um passarinho
To be with youPra poder ficar contigo
Hey babyBaby alô
(Hi baby)(Oi nego)
Are you okay?Tudo bem contigo?
(I'm fine)(Tudo bem)
Just calling to ask if it was funSó liguei perguntar se foi divertido
(Fun?)(Divertido?)
Cheating on meMe trair
(I never cheated on you)(Eu nunca te trai)
Shut up, because I was hereCala a boca, pois eu estava aqui
When he didQuando ele sim
Told you about the lingerieLhe falou da lingerie
The one I bought for youA que eu comprei pra ti
So much that I gave youTanto que eu te dei
And trusted youE te confiei
But where did I go wrong?Mas onde eu errei?
You ungratefulSua ingrata
How is it my fault?Como a culpa é minha?
Explain, explain nowExplica, explica agora
How is it my fault?Como a culpa é minha?
Explain now, explain nowExplica já, explica agora



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jefferson Moraes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: