Traducción automática
Homenagem André Dos Teclados
Jefferson Vaqueiro
Homenaje a André Dos Teclados
Homenagem André Dos Teclados
Voy a contar una historiaVou contar uma história
De un tipo afanadoDe um caboco afanado
Que tenía mucha fe en DiosQue tinha muita fé em Deus
Amaba tocar el tecladoAmava tocar teclado
El 5 de julioNo dia 5 de julho
Del mundo fue llevadoDo mundo ele foi levado
Su nombre es André dos TecladosSeu nome e André dos Teclados
Por su sueño luchóPor seu sonho ele lutou
Llevó alegría al puebloLevou alegria pro povo
Haciendo forró con amorFazendo forró com amor
Nadie se lo esperabaNinguém estava a esperar
Que nos iba a dejarQue iria nos deixar
Para morar con el SeñorPara morar com o senhor
Fue a través de su músicaFoi através de sua música
Que trajo mucha alegríaQue trouxe muita alegria
Aquel que estaba sufriendoAquele que tava sofrendo
En ese instante sonreíaNa mesma hora sorria
Con él no había tristezaCom ele não tinha tristeza
Más pena que la naturalezaMais pena que a natureza
Nos hizo esta cobardíaNos fez essa covardia
Siempre con su tecladoSempre com o seu teclado
Sus botas y su sombreroSua bota e seu chapéu
Cantó en el campo y en la ciudadCantou no sertão e na cidade
Ahora canta en el cieloAgora canta no céu
Él debería ganarEle deveria ganhar
Solo por alegrarnosSó por nós alegrar
Era un inmenso trofeoEra um imenso troféu
Se fue dejando recuerdosSe foi deixando saudades
Para sus fans y amigosPros fãs e amigos seus
Su querida mamitaSua mãezinha querida
Que por él intercedióQue por ele intercedeu
Hoy llora bastanteHoje chora bastante
Porque aquel joven brillantePois aquele jovem brilhante
Hoy fue a morar con DiosHoje foi morar com Deus
Él tocaba en aldeasEle tocava em aldeias
De toda la regiónDe toda a região
Conquistó mucho respetoConquistou muito respeito
En la ciudad y en el campoNa cidade e no sertão
Pasó y dejó nostalgiaPassou e deixou saudade
Su legado será recordadoSeu legado será lembrado
Por quien escuche su canciónPor quem ouvir suas canção
Voy a cantar ahora aquíVou cantar agora aqui
Su mayor éxitoO maior sucesso seu
La canción de la morenaA música da morena
Que Brasil conocióQue o Brasil conheceu
Era siempre la favoritaEra sempre a favorita
Cuando tenía sus showsQuando tinha os shows seus
Esa morena es míaEssa morena é minha
A nadie se la doyA ninguém eu não dou
Esa morenitaEssa moreninha
Ya fue mi primer amorJá foi meu primeiro amor
Y es con mucha nostalgiaE é como muita saudade
Que cierro esta canciónQue encerro essa canção
Homenaje a AndrézimHomenagem a Andrézim
De Grajaú, MaranhãoDe Grajaú, Maranhão
Su nombre está esparcidoSeu nome está espalhado
El cantante más arretadoO cantor mais arretado
Del sur de mi Maranhão!Do sul do meu Maranhão!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jefferson Vaqueiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: