Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 34

Stars (Lullabye)

Jeffrey Eli

Letra

Étoiles (Berceuse)

Stars (Lullabye)

Mon chéri, qu'est-ce qu'il te faudraitLoverboy, what would it take
Pour faire couler une seule larme ?To shake a single tear from you?
Si seulement je savaisIf I only knew
C'est à côté de la plaqueThat's beside the point
J'ai fait le lit, payé le loyer du mois dernierI made the bed, paid last month's rent
Et nettoyé la chambreAnd cleaned the room
Tu peux garder le balaiYou can keep the broom

J'ai essayé l'amour, j'ai essayé de blâmerI tried love, I tried blame
J'ai vraiment essayé d'expliquerI tried hard to explain
Tu as la moitié de ma maturitéYou got half of my maturity
Tu as le double de mon âgeYou're twice my age
C'est embarrassantIt's embarrassing
Mais c'est clair comme de l'eau de rocheBut it's clear as day

J'ai vu les étoiles, j'ai lu les signesI've seen the stars, I've read the signs
Je te le dis simplement comme une comptineGive it to you simple like a nursery rhyme
Ça va être dur, mais tu vas t'en sortirIt's gonna be hard, but you'll be alright
Petit gars, il est temps de serrer ce nounours fortBaby boy, it's time to hold that teddy bear tight
Et ça fait la, la, la, la, la, la, la, laAnd it goes la, la, la, la, la, la, la, la
Je te le chante une dernière foisSing it for you one last time
Tu peux embrasser ma berceuseYou can kiss my lullaby

Mon chéri, qu'est-ce qu'il te faudrait (ooh)Loverboy, what would it take (ooh)
Pour secouer cette nouvelle attitude ?To shake that new self attitude
Je ne suis pas fâché contre toiI'm not mad at you
Mais si j'avais le choixBut if I had a choice
Je te ferais quelques tirs tant attendusI'd take a couple long-awaited shots at you
C'est vraiment en retardIt's so overdue

J'ai essayé l'amour, j'ai essayé de blâmer (-blâmer)I tried love, I tried blame (-blame)
J'ai vraiment essayé d'expliquerI tried hard to explain
Tu as la moitié de ma maturitéYou got half of my maturity
Tu as le double de mon âge (-âge)You're twice my age (-age)
C'est embarrassant (C'est embarrassant)It's embarrassing (It's embarrassing)
Mais c'est clair comme de l'eau de roche (-roche)But it's clear as day (-day)

J'ai vu les étoiles, j'ai lu les signesI've seen the stars, I've read the signs
Je te le dis simplement comme une comptineGive it to you simple like a nursery rhyme
Ça va être dur, mais tu vas t'en sortirIt's gonna be hard, but you'll be alright
Petit gars, il est temps de serrer ce nounours fortBaby boy, it's time to hold that teddy bear tight
Et ça fait la, la, la, la, la, la, la, laAnd it goes la, la, la, la, la, la, la, la
Je te le chante une dernière foisSing it for you one last time
Tu peux embrasser ma berceuseYou can kiss my lullaby
Et ça fait la, la, la, la, la, la, la, laAnd it goes la, la, la, la, la, la, la, la
Je te le chante une dernière foisSing it for you one last time
Tu peux embrasser ma berceuseYou can kiss my lullaby


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jeffrey Eli y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección