Traducción generada automáticamente
Para Mis Hermanos
Jeison Macias
For My Brothers
Para Mis Hermanos
This is a dedication to each of my brothersEsta es una dedicatoria a cada uno de mis hermanos
I hope you’re paying close attention to this writing from my handsEspero estén muy atentos a este escrito de mis manos
I know it gets really tough being so far apartSé que se torna muy complicado al estar tan separados
And it wouldn’t hurt to say that I love you all from the heartY no estaría de más decirles que de corazón los amo
Now I express with all my heart for EstefanyAhora expresó con tanto consentimiento para Estefany
I know our time together was way too short to shareSé que contigo, fue muy poco el tiempo y el compartir
But I truly wish you achieve all your goals andPero de corazón deseo que logres todos tus objetivos y
I really care about you, and you know that’s trueDe verdad yo mucho te quiero y tú sabes que es así
What I want most in this world is to see you turn to Christ,Lo que más deseo en este mundo es verte a Cristo, convertir
That once and for all, you can live in HimQue de una vez por todas en Cristo tú puedas vivir
Keep fighting, one day I hope to see you again and not departSigue luchando un día, espero volverte a ver y no partir
Our story is really hard, but it’s what we had to liveEs muy difícil nuestra historia, pero es lo que nos tocó vivir
Luis Eduardo, Jennifer, and Giovanni, I’m with youLuis Eduardo, Jennifer y Giovanni, voy con ustedes
Brothers, I hope you don’t hold any grudges against meHermanos, espero que rencor de su parte no me guarden
But I want you to know I’ve kept many memoriesPero quiero que sepan muchos recuerdos guarde
Of you, just like I’ve forgotten many of them tooDe ustedes, como también muchos de ellos, olvidé
I also hope to see you one day praising the CreatorTambién espero un día verlos alabando al creador
Along with me, as I’m your older brotherJunto conmigo, que soy su hermano mayor
I hope to enjoy the Lord’s love with youEspero disfrutar junto a ustedes el amor del señor
And for being away so long, I want to ask for your forgivenessY por ausentarme tanto les quiero pedir perdón
I want to ask for your forgivenessLes quiero pedir perdón
I want to ask for your forgivenessLes quiero pedir perdón
Forgiveness. I’m sorry, forgive mePerdón. Lo siento, perdón
Abigaíl and Jonathan, I wouldn’t know what to sayAbigaíl y Jonathan no sabría qué expresar
But I wish to hug you, kiss you, and admirePero deseo abrazarlos, besarlos y contemplar
Your beautiful faces and that smile you can projectSus bellos rostros y esa sonrisa que pueden proyectar
You were born in my absence, and I can barely stand itHan nacido en mi ausencia y apenas lo puedo tolerar
I know you’ve lived through tough times with MomYo sé que han vivido momentos duros junto a mamá
I know in Venezuela it’s hard to live in peaceSé que en Venezuela apenas se puede vivir con calma
And I still wish you receive His grace from ChristY aún deseo que de Cristo reciban su gracia
That the blood of that Lamb cries out for your livesQue la sangre de aquel cordero por sus vidas aclama
Maybe you still can’t understand me at allQuizás aún no alcancen a comprenderme nada
Don’t stray from His word, Jesus loves youNo se aparten de su palabra, Jesucristo los ama
Your brother writes and sings from afarLes escribe y canta su hermano desde la distancia
I hope to see you soon, I really want toEspero verlos pronto las ganas no me faltan
I love you, I love you, I love youLos amo, los amo, los amo
If I love you from the heart, I love youSi de corazón los amo, los amo
I want to wrap up this theme in this wayQuiero culminar este tema de la siguiente manera
Without excluding my two siblings Eunice and IsaíasSin excluir a mis dos hermanos Eunice e Isaías
With you, I shared unique moments in my lifeCon ustedes compartí momentos únicos en mi vida
It’s not easy to express myself, but I’d do anything for youNo es fácil expresarme, pero por ustedes lo que sea haría
And I know I haven’t been the best brotherY sé que, yo no he sido el mejor hermano
Here are the words I’ve created for youAquí están las palabras, que para ustedes he creado
First of all, it’s my joy to know you’re my brothersPrimero que todo es mi dicha el saber que son mis hermanos
Just like my brothers I’ve already mentionedAl igual que mis hermanos ya mencionados
For you, my advice is to keep being soldiersPara ustedes mi consejo es que sigan siendo soldados
Of that great God and Judge who has called you to serveDe aquel gran Dios y juez que, a servir, los ha llamado
Don’t dishonor your parents who are fighting for youNo deshonren a sus padres que por ustedes están luchando
And give you examples of how to serve the Sovereign GodY le dan ejemplos de como se le sirve al Dios soberano
Please, little brothers, let’s keep serving the LordPor favor hermanitos sigamos sirviendo al señor
To the Holy One of Israel, let’s give Him glory, honor, and praiseAl santo de Israel Démosle gloria, honra y honor
Let our worship be a direct offering from the heartQue para él sea nuestra adoración directa del corazón
For great purposes, our Savior has for usPara propósitos grandes los tiene nuestro salvador
And never forget, please, that I love youY nunca olviden por favor que los amo
That despite the distance, love and blood united usQue a pesar de la distancia, el amor y la sangre nos unió
I thank the Creator for the brothers He gave meDoy gracias al creador por los hermanos que me regaló
That even if not all are Christians, I love you in the Lord's loveQue aunque todos no sean cristiano, los amo en el amor del señor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jeison Macias y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: