Traducción generada automáticamente

Ao som da orquestra
Jeito a Mais
Al son de la orquesta
Ao som da orquestra
Hoy una cenaHoje um jantar
a la luz de las velasa luz de velas
para celebrar un año desde que nos casamospra festejar um ano que a gente se casou
prepara esa lenceríasepare aquele lingerie
usa el perfume que más me gustause o perfume que eu mais gosto
he conseguido nuestros pasaportesprovidenciei o nossos passaportes
mañana cuando despiertes iremos a Parísamanhã quando acordar iremos a Paris
hacer el amor al son de la orquestafazer amor ao som da orquestra
fotografiar el cielo nevadofotografar o céu nevando
y encender nuestro fuego que incendia nuestra camae acender o nosso fogo que incendeia a nossa cama
degustar un viejo vinosaborear um velho vinho
que al igual que nosotros, cuanto más viejo más deliciosoque como nosso quanto mais velho mais gostoso
Coro:Refrão:
Ya es madrugada y estamos amándonosJá é madrugada e a gente se amando
e el sol está a punto de saliro sol já vai se abrir
y traer el placer de la pasióne trazer o prazer da gana
un brindis, un sueñoum brinde um sonho
danzamos en el océanodançamos oceano
en pleno bulevarem pleno boulevart
qué bueno es el placer de amarte.como é bom o prazer de te amar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jeito a Mais y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: