Traducción generada automáticamente

Cada Um No Seu Lugar
Jeito Moleque
Cada uno en su lugar
Cada Um No Seu Lugar
Oh, si todo fuera un poco menos complicadoAh, se tudo fosse um pouco menos complicado
Si estuvieras mucho más cercaSe você ficasse bem mais perto,
Aquí de mi ladoAqui do meu lado
Seríamos tú y yo y todo esoSeria então eu e você e tudo aquilo
Que nos gustaQue gostamos
Sería mucho mejor vivir el sueño queSeria bem melhor viver o sonho que
Ambos soñamosNós dois sonhamos
Lamentablemente, el día a día nos ha separadoInfelizmente o dia-a-dia foi nos separando
Apenas nos vimos, por un corto tiempoA gente mal se via, pouco tempo,
Tantos planesTantos planos
Pero el sentimiento se quedó y todos en su lugarMas o sentimento ficou e cada um no seu lugar,
Mientras haya amor, ¡recuerda que lo haré!Enquanto existir amor, lembrar você eu vou !
Me haces sonreír en pazVocê me faz sorrir em paz
Me haces llorarVocê me faz chorar
No quiero marcharme más, he aprendidoNão quero mais me afastar, eu aprendi
Te quiero demasiadoA te amar demais...
Me haces sonreír en pazVocê me faz sorrir em paz
Me haces llorarVocê me faz chorar
No quiero marcharme más, he aprendidoNão quero mais me afastar, eu aprendi
Te quiero demasiadoA te amar demais...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jeito Moleque y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: