Traducción generada automáticamente
Stay With Me Worship
Jekalyn Carr
Quédate conmigo Adoración
Stay With Me Worship
Alza tu voz y llora a Él
Lift up your voice and cry out to Him
Te doy mi voluntad, Te doy mi voluntad
I give You my will, I give You my will
Eres la compañía que no tiene que ir
You are the company that doesn't have to go
Puedes quedarte (sólo) el tiempo que quieras
You can stay (just) as long as You like
Mantenme todo el tiempo que quieras
Keep me as long as You like
Tu voluntad es mi orden
Your will is my command
Lo que necesites de mí, Dios, te lo entregaré
Whatever You need from me, God, I'll give it up to You
Ya no tienes que pedirlo, te diré: Sí
You ain't got to ask for it no more, I'll say: Yes
Alguien tiene que abrir tu boca
Somebody needs to open up your mouth
Y dile: ¡Sí!
And tell Him: Yeah!
Dios; estaba buscando a alguien
God; was looking for somebody
Que Él pueda encontrarnos en la postura correcta
That He can find us in the right posture
Que hará que el cielo se mueva en su nombre
That will make heaven move on their behalf
Necesito a alguien, sé que estamos grabando
I need somebody, I know we're recording
Pero necesito que te levantes de tu asiento
But I need you to get up out of your seat
Si tienes que caminar, caminas por ahí
If you got to walk around, you walk around
Pero necesito que abras tu boca
But I need you to open up your mouth
Y empezar a tirar de Dios esta noche
And begin to pull on God tonight
Ponte en la postura correcta, ponte en la postura correcta
Get in the right posture, get in the right posture
Alguien tiene que estar en el altar
Somebody needs to be at the altar
Alguien tiene que estar en el altar
Somebody needs to be at the altar
Ponte en tu postura correcta
Get in your right posture
Entra esta noche, entra esta noche
Get in it tonight, get in it tonight
No te pierdas la ola, no te pierdas la ola
Don't miss the wave, don't miss the wave
Sólo quiero saber si hay uno
I just want to know if there's one?
Sólo quiero saber si hay uno
I just want to know if there's one?
¿Alguien ahí afuera todavía lo ama?
Anybody out there still love Him?
Mira, lo que tienes que entender es
See, what you've got to understand is
Cada vez que abres tu boca en adoración
Every time you open up your mouth in worship
La adoración es una automática
Worship is an automatic
Es un automático, huh-huh, huh
It is an automatic, huh-huh, huh
Una señal a los ángeles
A signal to the angels
Para hacer lo que Dios les ha instruido
To do whatever it is that God has instructed them
Para hacer en su nombre
To do on your behalf
Me pregunto si hay alguien aquí afuera
I wonder if there is somebody out here
¿Quién señalará a los ángeles esta noche?
Who will signal the angels tonight
Señale a los ángeles
Signal the angels
Señales con tus palabras
Signal them with your words
Eres la compañía que no tiene que ir
You are the company that doesn't have to go
Así que, quédate conmigo!
So, stay with me!
Que alguien le alaben
Somebody give Him praise
Dije que alguien le alabara
I said somebody give Him praise
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jekalyn Carr e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: