Traducción generada automáticamente
Letting Go (feat. Josh lane)
Je'kob
Dejar ir (feat. Josh Lane)
Letting Go (feat. Josh lane)
Solía tener miedo de enamorarmeI used to be afraid to fall in love
Porque sabía que algún día me vería obligado a dejarte irCause I knew that one day I would be forced to let her go
Sabía que caeríamos perdidamente enamoradosI knew that we would fall head over heels
Y mi corazón esa chica robaríaAnd my heart that girl would steal
Y al final uno tendría que ver al otro partirAnd in the end one'd have to watch the other go
Cuando envejezcamosWhen we grow old
Y no quiero pensarlo porque me hace llorarAnd I don't wanna think about it cause it makes me cry
Cuando Dios decida llevarte, probablemente moriré de desamorWhen God decides to take you then I think I'll probably die of heartbreak
Mi maldito corazón se rompe, pensando en vivir sin ti en mi vidaMy friggin heart breaks, thinking bout living without you in my life
Mi esposa, mi amor de la secundaria, mi mejor amiga, síMy wife, my high school sweetheart, my best friend baby yeah
Sabes que cuando estoy sin ti me vuelvo locoYou know when I'm without you I go crazy
Si lo quieres, puedes tenerlo, la vida es demasiado corta para decir tal vezIf you want it you could have it, life’s too short to tell you maybe
Y no quiero nunca dejarte ir no no noAnd I don’t wanna ever let go no no no
Sí, así que escribí este verso como una forma de hacerte saber, chicaYeah, so I wrote this verse as just one way to let you know girl
Que siempre te amaréThat I'm always gonna love you
Incluso después de que Dios te lleve a casa y tenga que dejarte ir, chicaEven after God takes you home & I gotta let you go girl
La vida es un gran acto de dejar irLife is one big act of letting go
Vivimos, amamos, morimosWe live, we love, we die
Pero un día no habrá dolorBut one day there will be no pain
Y no habrá angustiaAnd there will be no heartache
Viviremos por siempreWe’ll live forever
Solía tener miedo de traer un hijo a este mundoI used to be afraid to bring a child into this world
Pensando en el dolor y todo el sufrimiento que sentiránThinking bout the pain & all the hurt that they gone feel
Pensando que si alguien lastima a mi niño o niñaThinking that if somebody hurts my baby boy or baby girl
Entonces esa es alguien a la que rezo no matarThen that's somebody that I pray I do not kill
Y sí, es así de real, rezo todos los díasAnd yeah it's that real, I'm praying everyday
Estoy de rodillas, rogando por sabiduría y graciaI'm down on my knees, beggin' for wisdom & for grace
Porque todo lo que quiero es criar a mis hijos para que conozcan tu nombreCause all I wanna do is raise my kids to know your name
Para que puedan ir y contarle al mundo la razón por la que vinisteSo they can go & tell the world the reason why you came
Mientras escribo esto, mi hijo está en el vientre de mi esposaAs I'm writing this my son is in my wife's womb
Y es una locura, el pequeño Maddox está a punto de llegar prontoAnd it's crazy little maddox bout to come soon
Y rezo a Dios que seré un buen papáAnd I pray to God I'm gonna be a good dad
Porque en este mundo realmente no hay suficientes buenos papásCause in this world there really ain't enough good dads
Y sí, probablemente lo tomaré duro cuando tenga que dejarte irAnd yeah I’ll probably take it hard when I gotta let you go
Estoy escribiendo este verso porque todo lo que quiero es que sepasI’m writin’ this verse cause all I want’s for you to know
A veces tu mamá y papá pueden actuar locos en secretoSometimes your mom and dad might act crazy on the low
Pero te prometo que es solo porque odiamos dejarte irBut I promise you it’s only cause we hate to let you go
Sabes que odiamos dejarte irKnow we hate to let you go
La vida es un gran acto de dejar irLife is one big act of letting go
Vivimos, amamos, morimosWe live, we love, we die
Pero un día no habrá dolorBut one day there will be no pain
Y no habrá angustiaAnd there will be no heartache
Viviremos por siempreWe’ll live forever
Sí, ¿qué provecho tiene el hombre de todo su trabajoYeah, so what profit has a man from all his labor
En el que trabaja bajo el sol?In which he toils underneath the sun
Porque todos sabemos que a medida que una generación pasaCause we all know as one generation passes away
Otra generación vieneSo another generation comes
Así que estoy haciendo todo lo que puedo para salvar almasSo I’m doin’ all I can just to save souls
Y no estoy tratando de perder un día, hombre, me estoy poniendo viejoAnd I ain’t tryina waste a day man I’m gettin’ old
Y cómo todo cambia una vez que realmente sabesAnd how it changes everything once you really know
Que la vida es solo un gran acto de dejar ir, dejar irThat life is just one big act of lettin’ go lettin’ go
La vida es un gran acto de dejar irLife is one big act of letting go
Vivimos, amamos, morimosWe live, we love, we die
Pero un día no habrá dolorBut one day there will be no pain
Y no habrá angustiaAnd there will be no heartache
Viviremos por siempreWe’ll live forever



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Je'kob y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: