Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 39
Letra

Monte Carlo de Punto Com

Dot Com Monte Carlo

¿De dónde vinieron?Where did they come from?
¿Por qué están aquí?Why are they here?

Pirañas de alta tecnologíaHi-tech piranhas
Con orejas de percebe BluetoothWith Bluetooth barnacle ears

Biohazards vivientes y respirantesLiving breathing biohazards
Escupen su dinero en la cara de todosSpit their money in everyone's face
Adoran a todas esas bandas indie-pop de mierdaWorship all these shitty indie-pop bands
Bebés en bares de cigarrosBabies in cigar bars
Tratando de ser como GatsbyTrying to play Gatsby

Quieren que nos vayamosThey want us gone
Cierren los clubesClose the clubs
Podríamos perturbar sus loftsWe might disturb their lofts

Monte Carlo de punto comDot com Monte Carlo
Monte Carlo de punto comDot com Monte Carlo

¿Dónde están las pandillas en la misiónWhere's the gangs in the mission
Cuando las necesitas?When you need em?
¿Qué tal unos drive-bys yuppiesHow 'bout some yuppie drive-bys
Para variar?For a change?

Nunca supe que los geeksNever knew geeks
Podrían ser tan malditamente cruelesCould be so damn mean
Artistas y trabajadoresArtists and workers
Desalojados por milesBulldozed out by the thousands

No pueden permitirse ser negrosCan't afford to be black
O enseñar en esta ciudadOr teach school in this town

Mi veterinario tuvo que mudarseMy vet had to relocate
A su garajeTo his garage

¿A dónde podemos ir?Where can we go
¿Oakland, luego a Portland y luego LA?Oakland, then to Portland then LA?
Su Fiebre del Oro inmolada como PompeyaTheir Gold Rush immolated like Pompeii
¡Pero han vuelto!But they're back!

Monte Carlo de punto comDot com Monte Carlo
Yuppie San FranciscoYuppie San Francisco
No queda ningún lugarNowhere left to go
Tenemos noticias para ustedesWe got news for you
Ciudad de LocosKook City
Orgullosos de elloProud of it

Ustedes y la Cámara de ComercioYou and the Chamber of Commerce
Pueden metérseloCan shove it
Ciudad de LocosKook City
Orgullosos de elloProud of it
Ustedes y Nancy PelosiYou and Nancy Pelosi
Pueden irse directo al infiernoCan go straight to hell
Señales de valet parking en ValenciaValet parking signs on Valencia
Quiero perseguir a esos idiotasWanna chase those twits
Por la calle con una motosierraDown the street with a chainsaw
Entrar sin permiso a sus restaurantesTrespass their restaurants
Robarles la comida de sus platosSwipe the food off their plates
Hasta que me golpeenTil' they hit me
Luego untarlos con mielThen smear them with honey
Y liberar miles de abejasAnd release thousands of bees
Miren el gigantesco dedo medioLook at the giant middle finger
Que pusieron junto al Puente de la BahíaThey put by the Bay Bridge
Así que pisos de condominios de lujoSo floors of luxury condos
Solo para ellosJust for them
Están tratando de construir más y másThey're trying to put up more and more
En terrenos pantanososOn slippery landfill
Así que cuando llegue el gran terremotoSo when the big quake comes
BrindaremosWe'll drink a toast
Bailaremos en las callesDance in the streets
Y veremos cómo todo se derrumbaAnd watch as it all fall down
¡Madera!Timber
¡Madera!Timber
¡Madera!Timber
¡Muere!Die!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jello Biafra & The Guantanamo School Of Medicine y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección