Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 503

Freedom Of Speech

Jello Biafra

Letra

Liberté d'Expression

Freedom Of Speech

Intro : A-yo Ice, mecIntro: A-yo Ice, man
Je bosse sur ce devoir pour le collègeI'm working on this term paper for college
C'est quoi le premier amendement ?What's the first amendment?

Couplet 1 :Verse 1:
Liberté d'expression, c'est de la putain de connerieFreedom of Speech, that's some motherfuckin' bullshit
Tu dis le mauvais truc, ils te foutent en prison directYou say the wrong thing, they'll lock your ass up quick
La FCC dit "Propos vulgaires - Pas d'antenne" ?The FCC says "Profanity - No Airplay"?
Ils peuvent sucer ma bite pendant que je chie toute la journéeThey can suck my dick while I take a shit all day
Tu crois que je me fous d'une pétasse nommée Gore ?Think I give a fuck about some silly bitch named Gore?
Yo PMRC, c'est parti, brutYo PMRC, here we go, raw
Yo Tip, ça va pas ? T'as pas de bite ?Yo Tip, what's the matter? You ain't gettin' no dick?
Tu râles sur le rock'n'roll, c'est de la censure, espèce de conneYou're bitchin' about rock'n'roll, that's censorship, dumb bitch
La Constitution dit qu'on a tous le droit de parlerThe Constitution says we all got a right to speak
Dis ce qu'on veut Tip, ton argument est faibleSay what we want Tip, your argument is weak
Censurer les disques, la télé, les livres scolaires aussiCensor records, TV, school books too
Et qui décide de ce qu'il faut entendre ? Toi ?And who decides what's right to hear? You?
Hey PMRC, bande de connards stupidesHey PMRC, you stupid fuckin' assholes
L'autocollant sur le disque, c'est ce qui les fait vendre de l'orThe sticker on the record is what makes 'em sell gold
Tu peux pas voir, vous, les idiots alcooliquesCan't you see, you alcoholic idiots
Plus vous essayez de nous réprimer, plus on granditThe more you try to suppress us, the larger we get

Couplet 2 :Verse 2:
T'as le droit de rester silencieuxYou have the right to remain silent
Fuck ce droit ! Je veux le droit de parlerFuck that right! I want the right to talk
Je veux le droit de m'exprimer, je veux le droit de marcherI want the right to speak, I want the right to walk
Où je veux, crier et je vais le faireWhere I wanna, yell and I'm gonna
Dire et me rebeller chaque fois que je suis sur unTell and rebel every time I'm on a
Micro sur scène, froid et maladeMicrophone on the stage cold illin'
Le savoir que je balance sera entendu par des millionsThe knowledge I drop will be heard by millions
On n'est pas les problèmes, on n'est pas les méchantsWe ain't the problems, we ain't the villains
C'est les abrutis qui privent la vérité de nos enfantsIt's the suckers deprivin' the truth from our children
Tu peux pas cacher le fait, JackYou can't hide the fact, Jack
Il y a de la violence dans les rues tous les jours, n'importe quel imbécile peut le reconnaîtreThere's violence in the streets every day, any fool can recognise that
Mais tu essaies de mentir et de mentirBut you try to lie and lie
Et dire que l'Amérique c'est une putain de tarte aux pommesAnd say America's some motherfuckin' apple pie
Yo, faut être défoncé pour croire çaYo, you gotta be high to believe that
Tu vas changer le monde avec un autocollant sur une pochette de disqueYou're gonna change the world by a sticker on a record sleeve
Parce qu'une fois que tu enlèves mon droit de parlerCos once you take away my right to speak
Tout le monde dans le monde est dans la merdeEverybody in the world's up shit creek

Couplet 3 :Verse 3:
Laisse-moi te parler du sudLet me tell you about down south
Où un enfoiré pourrait aussi bien ne pas avoir de boucheWhere a motherfucker might as well not even have a mouth
Columbus, Géorgie, ils ont dit qu'ils me mettraient en prisonColumbus, Georgia, said they'd lock me up
Si je montais sur scène dans mon show et que je disais "Fuck"If I got on the stage in my show and said "Fuck"
Alors j'ai réfléchi une minute et j'ai dit "Non,So I thought for a minute and said "No,
Je n'allais même pas faire un putain de show"I wasn't even gonna do a damned show"
Parce que pour moi changer mes mots de mes rimesCos for me to change my words from my rhymes
Ça n'arrivera jamais parce qu'il n'y a pas de vendus chez moiIs never gonna happen cos there's no sell outs on mine
Mais j'ai juré de me venger de ces enfoirés un jourBut I vowed to get those motherfuckers one day
Ils ont même arrêté Bobby Brown et Cool JThey even arrested Bobby Brown and Cool J
Yo, ils vont avoir leur compte, parce que je suis en colère et je viseYo, they got their's comin', cos I'm mad and I'm gunnin'
Les gars, et il n'y a pas de fuiteHomeboys, and there's no runnin'
Je vais te dire ce que je pense de toiI'm gonna tell you how I feel about you
Pas de conneries, pas de mensonges, pas de relâche, juste des faitsNo bull, no lies, no slack, just straight fact
Columbus, Géorgie, tu peux sucer ma biteColumbus, Georgia, you can suck my dick
Tu n'es rien d'autre qu'un putain de morceau de merde sur la putain de carteYou ain't nothin' but a piece of fuckin' shit on the damned map

Couplet 4 :Verse 4:
Liberté d'expression, laissez-les me l'enleverFreedom of Speech, let 'em take it from me
Ensuite, ils te l'enlèveront, et que vas-tu faire ?Next they'll take it from you, then what you gonna do?
Laissez-les censurer des livres, laissez-les censurer l'artLet 'em censor books, let 'em censor art
PMRC, c'est là que commence la chasse aux sorcièresPMRC, this is where the witch hunt starts
Vous censurerez ce que nous voyons, ce que nous lisons, ce que nous entendons, ce que nous apprenonsYou'll censor what we see, we read, we hear, we learn
Les livres vont brûler, tu ferais mieux d'y réfléchirThe books will burn, you better think it out
On devrait pouvoir dire n'importe quoi, nos poumons étaient faits pour crierWe should be able to say anything, our lungs were meant to shout
Dire ce que l'on ressent, crier ce qui est réelSay what we feel, yell out what's real
Même si ça ne peut pas plaire à tout le mondeEven though it may not bring mass appeal
Ton opinion est à toi, mon opinion est à moiYour opinion is yours, my opinion is mine
Si tu n'aimes pas ce que je dis ?If you don't like what I'm sayin'?
D'accord mais ne le ferme pas, garde toujours l'esprit ouvertFine but don't close it, always keep an open mind
Un homme qui n'écoute pas est aveugleA man who fails to listen is blind
Il ne nous reste qu'un droit dans le monde aujourd'huiWe only got one right left in the world today
Laisse-moi l'avoir ou jette la Constitution à la poubelleLet me have it or throw the constitution away

Jello Biafra :Jello Biafra:
Ce qu'ils essaient de faire avec la radio, avec cette, euh, loi McCarron-WalterWhat they're trying to do with radio, with this, uh, McCarron-Walter
Et beaucoup d'autres façons, c'est commencer par dire qu'ils protègentAct and a lot of other ways, is start by saying that they're protecting
Le public des groupes de rock malfaisants, ou des magazines pour filles, ou quoi que ce soitThe public from wicked rock bands, or girlie magazines, or whatever
Mais, si tu suis la chaîne de dominos qui tombe,But, if you follow the chain of dominoes that falls down,
Ce qu'ils essaient vraiment de faire, c'est couper notre accès à l'information elle-mêmeWhat they're really trying to do is shut off our access to information it self
S'ils ne peuvent pas le faire par la loi, ils savent qu'il y a d'autres moyens de le faire.If they can't do it by law they know there's other ways to do it


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jello Biafra y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección