Traducción generada automáticamente

That's Progress
Jello Biafra
Eso es Progreso
That's Progress
Discúlpame'Scuse me
Perdón por mi codiciaPardon my greed-
Estás desahuciado, es hora de irteYou're evicted, time to leave
No importa si tu familia ha vivido aquí 30 añosDon't matter if your family's lived here 30 years
Estamos triplicando el alquilerWe're tripling the rent
Se acabó el tiempo, el sheriff está aquíTime's up, the sheriff's here
Qué pena para ti si te congelas en la calleToo bad for you if you freeze out in the street
El croissant y el palacio de las galletasThe croissant and cookie palace
Abajo simbolizaráDownstairs will symbolize
El viejo barrio cuyo alma ha muerto lentamenteThe old neighborhood whose soul has slowly died
Ha sido gentrificadoBeen gentrified
COROCHORUS
Eso es progresoThat's progress
Eso es progresoThat's progress
¿El progreso no te hace sentir bien por dentro?Doesn't progress make you feel good inside?
Las cámaras te atrapan corriendo luces rojasCameras catch you runnin' red lights
Salas escolares sin ventanasSchoolrooms with no windows
El ordenador elige tu carreer a los 15 añosComputer picks your carreer at age 15
Código de identificación universal de precios». sUniversal Price Code I.D.'s
Con la banda, el láser leeWith the stripe the laser reads
Y registros donde has estado, cuando estás enfermoAnd records where you've been, when you're sick
Y lo que comesAnd what you eat
Por cada espía en el gobiernoFor every spy in government
Hay 50 ojos privadosThere's 50 private eyes
Que te rodeen la suciedad para mantenerte en el archivoWho round up dirt on you to keep on file
A continuación, vende el archivoThen sell the file
CORO
CHORUS
El progreso no me hace sentir tan bien por dentroProgress don't make me feel so good inside
No puedes vivir aquíYou can't live here
No te contrataremosWe won't hire you
Sabemos todas las cosas desagradables que hacesWe know all the nasty things you do
Compré un dossier de toda tu vidaBought a dossier on your whole life
Vuelve a las bromas que hiciste en la escuela a los 5 añosClear back to the pranks you did in school at age 5
Hay millones archivados con solo tocar un botónThere's millions on file at the touch of a button
A su jefe o a su propietario les encantará nuestra elección de cortes de chismesYour boss or your landlord will love our choice cuts of gossip
Si son mentiras, ¿qué puedes hacer?If it's lies, what can you do?
Porque cuesta demasiado demandar'Cos it costs too much to sue
La última persona que verá tu archivo eres túThe last person who'll ever see your file is you
Tuve suficiente, me mudé de vuelta a casaHad enough, I moved back home
A las montañas donde pertenezcoTo the mountains where I belong
Pero las estaciones de esquí han domado el salvaje oesteBut ski resorts have tamed the wild west
Las colinas que solíamos vagarThe hills we used to roam
Ahora son de propiedad privadaNow they're privately owned
Y con cicatrices de suburbios y cementoAnd scarred with cheezy suburbs and cement
El letrero «Tracts For Sale» prometeThe `Tracts For Sale' sign promises
Ciervo en tu patio trasero`Deer in your back yard'
Si el ciervo de alguna manera llegar más allá de las vallas y guardiasIf the deer somehow get past the fences and guards
Y el «parque» industrialAnd the industrial `park'
COROCHORUS
Eso es progresoThat's progress
Eso es progresoThat's progress
Parece que tendré que mudarme a YellowknifeLooks like I'll have to move to Yellowknife
¡Progress-bleah!Progress-bleah!
Tu idea del progreso destruye demasiadas vidasYour idea of progress wrecks too many lives



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jello Biafra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: