Traducción generada automáticamente

Rizz Queen
Jelly House
Reina del Rizz
Rizz Queen
Chicos de Costco, gyattCostco Guys, gyatt
Necesito un chicken bake, ayyI'ma need a chicken bake, ayy
Soy como: Agua tranquila más mangoI'm like: Still water plus mango
Vi tu cara tonta, eres un beta, hermanitoSeen yo' goofy ahh, you a beta, lil' bro
Solo quiero relajarme, tengo cirugía de rodilla mañanaI just wanna chill, got knee surgery tomorrow
Casado con los V-Bucks, le presenté a VexboltsMarried to the V-Bucks, introduced her to Vexbolts
Le dije: Soy como Ninja, tengo un corte bajoTold her: I'm like Ninja, got a taper faded low
Ella es mi reina del rizz, déjala comer FeastablesShe my rizz queen, let her eat Feastables
Nos estamos divirtiendo, mira hasta dónde se desplazan esos reelsWe be goonin' up, watch how far them reels scroll
Solo establecimos una meta, Turkish Quandale DingleWe just set a goal, Turkish Quandale Dingle
Un cincuenta y seis un gyatt, quinientos gyatts, eso síA fifty-six a gyatt, five-a-hundred gyatts though
Hombre, juro que la amo y eso viene con un rollitoMan, I swear I love her and it come with egg roll
Entramos al club del rizz, nos están dando ratioHit the rizz club, we be gettin' ratioed
Todos están alucinando, solo comentamos: Los que sabenEverybody glazin', we just comment: Those who know
Enamorado de Lunchly, no estoy comiendo LunchablesIn love with the Lunchly, I ain't eatin' Lunchables
Y veo a Kai con mi bebé (bebé)And I watch Kai with my baby (baby)
Estoy en Ohio rizzando gyatts con mi Baby GronkI be in Ohio rizzing gyatts with my Baby Gronk
Y bebo Prime con mi bebé (bebé)And I drink Prime with my baby (baby)
Estoy en la cocina empacando papas fritas con mi Baby GronkI be in the kitchen baggin' fries with my Baby Gronk
Y bebo Prime con mi bebé (sí, bebé)And I drink Prime with my baby (yeah, baby)
Estoy en Ohio rizzando gyatts con mi Baby GronkI be in Ohio rizzing gyatts with my Baby Gronk
Y bebo Prime con mi bebéAnd I drink Prime with my baby
Estoy en la cocina empacando papas fritasI be in the kitchen baggin' fries
Soy como: Agua tranquila más mangoI'm like: Still water plus mango
Transmito en Twitch con mi reina del rizz porque tenemos a Fanum impuestoI stream on Twitch with my rizz queen 'cause we got Fanum taxed
Podría salir con Fousey y luego unirme a FaZe ClanI just might crash out with Fousey and then goon with FaZe Clan
Acabo de dejar de jelqear, demasiados sudores y ahora voy a empezar a mewingI just quit jelqin', too many sweats and now I'ma start mewing
Ella no está haciendo edging por nada porque la vi maximizando su aparienciaShe ain't edgin' for nothin' because I caught her looksmaxxing
Soy Kai Cenat de Ohio, recuérdame dónde no puedo irIt's Kai Cenat from Ohio, remind me where I can't go
Chicos de Costco tienen el boom, cuenta un montón de esos doomsCostco Guys got the boom though, count up hella them dooms though
Chico, ¿qué tan goteante es tu queso? Jelly House, estoy jugando FortniteBoy, how drippy your cheese go? Jelly House, I'm playing Fortnite
Mil días, ¿dónde aterrizo?Thousand days, where I land though?
Si estás metiéndote en mis bolsillos, estoy comoIf you moggin' for my pockets, I'm like
Y veo a Kai con mi bebé (bebé)And I watch Kai with my baby (baby)
Estoy en Ohio rizzando gyatts con mi Baby GronkI be in Ohio rizzing gyatts with my Baby Gronk
Y bebo Prime con mi bebé (bebé)And I drink Prime with my baby (baby)
Estoy en la cocina empacando papas fritas con mi Baby GronkI be in the kitchen baggin' fries with my Baby Gronk
Y bebo Prime con mi bebé (sí, bebé)And I drink Prime with my baby (yeah, baby)
Estoy en Ohio rizzando gyatts con mi Baby GronkI be in Ohio rizzing gyatts with my Baby Gronk
Y bebo Prime con mi bebéAnd I drink Prime with my baby
Estoy en la cocina empacando papas fritasI be in the kitchen baggin' fries
Soy como: Agua tranquila más mangoI'm like: Still water plus mango
Vi tu cara tonta, eres un beta, hermanitoSeen yo' goofy ahh, you a beta, lil' bro
Solo quiero relajarme, tengo cirugía de rodilla mañanaI just wanna chill, got knee surgery tomorrow
Casado con los V-Bucks, le presenté a VexboltsMarried to the V-Bucks, introduced her to Vexbolts
Le dije: Soy como Ninja, tengo un corte bajoTold her: I'm like Ninja, got a taper faded low
Ella es mi reina del rizz, déjala comer FeastablesShe my rizz queen, let her eat Feastables
Nos estamos divirtiendo, mira hasta dónde se desplazan esos reelsWe be goonin' up, watch how far them reels scroll
Solo establecimos una meta, Turkish Quandale DingleWe just set a goal, Turkish Quandale Dingle
Un cincuenta y seis un gyatt, quinientos gyatts, eso síA fifty-six a gyatt, five-a-hundred gyatts though
Hombre, juro que la amo y eso viene con un rollitoMan, I swear I love her and it come with egg roll
Entramos al club del rizz, nos están dando ratioHit the rizz club, we be gettin' ratioed
Todos están alucinando, solo comentamos: Los que sabenEverybody glazin', we just comment: Those who know
Enamorado de Lunchly, no estoy comiendo LunchablesIn love with the Lunchly, I ain't eatin' Lunchables
Estoy fumando Santa Cruz y también a DomTheTrollI be smokin' Santa Cruz and also DomTheTroll
Chico de Costco AJ, rizzando gyatts, eso es seguroCostco Guy AJ, rizzing gyatts up, that's fo' sho'
Voy a hacer edging en tu casa, luego comeré mangosI'll edge in your house, then I'll eat mangoes
Co-Chicos de Costco o nadaCo-Costco Guys or nothin'
Co-Co-Chicos de Costco o nadaCo-Co-Costco Guys or nothin'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jelly House y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: