Traducción generada automáticamente

The Adventures Of Cupid And Puck
Jem
Las Aventuras de Cupido y Puck
The Adventures Of Cupid And Puck
Tuve que decirte, decirte la verdadI had to tell you, to tell you the truth
No podía seguir ocultando mis sentimientos de tiCouldn't keep hiding my feelings from you
Pensé que era lo valiente por hacerFigured that it was the brave thing to do
Aunque en el fondo sabíaEven though deep down I sort of knew
Y descubrí que no sentías lo mismoAnd I found out you didn't feel quite the same
Pero tus palabras eran tan encantadoras que las escucharía de nuevoBut your words were so lovely I'd hear them again
Ahora lo valiente es vivir a través del dolorNow the brave thing is to live through the pain
Seguir abriéndome porque no hay nadie a quien culparKeep opening up cause there's no one to blame
Dicen que hay muchos peces en el marPeople say there's plenty more fish in the sea
Pero no tengo tiempo para ir a pescar, ¿ves?But I ain't got time to go fishing you see
Porque sé que he encontrado la perla del marCause I know that I've found the pearl of the sea
Entonces, ¿por qué querría buscar en lo profundo?So why would I wanna go searching down deep
Supongo que es bastante gracioso, bastante gracioso de verI suppose it's quite funny, quite funny to see
Cómo Cupido se drogó y apuntó directamente a míHow Cupid got stoned and aimed right at me
O tal vez tan cansado que se quedó dormidoOr maybe so tired he fell right asleep
Olvidó que lo que quería era tu compañíaForgot what I wanted was your company
O tal vez inspirado estaba actuando una escenaOr maybe inspired he was acting a scene
Tomada de El sueño de una noche de verano de ShakespeareTaken from Shakespeare's Midsummer Night's Dream
Cansado de los fracasos del amor, tramó un planTired of love's failings he plotted a scheme
Cupido y Puck habrían hecho un gran equipoCupid and Puck would've made quite a team
Dicen que hay muchos peces en el marPeople say there's plenty more fish in the sea
Pero no tengo tiempo para ir a pescar, ¿ves?But I ain't got time to go fishing you see
Porque sé que he encontrado la perla del marCause I know that I've found the pearl of the sea
Sí, sé que he encontrado a la indicadaYes I know that I've found the One
Pero esta vez no tengo miedo al rechazoBut I'm not afraid of rejection this time
No me iré a casa, no me iré a casa a llorarI won't go home, won't go home and cry
Porque puedo aceptar que esta emoción es míaCause I can accept this emotion is mine
Y estoy tan feliz de que hayamos compartido este tiempoAnd I'm just so happy that we shared this time
Quizás algún día esta joya del marMaybe one day this jewel of the sea
Despierte sintiéndose diferente y venga en busca de míWill wake up feel different and come searching for me
De repente se dé cuenta de que todo estaba destinado a serSuddenly realize it was all meant to be
Quizás los dioses brillen sobre míMaybe the Gods will shine down on me
O tal vez un día algo cambiaráOr maybe one day something will change
Tal vez me despierte, no me sienta igualMaybe I'll wake up, won't feel quite the same
Tal vez quiera ir a pescar de nuevoMaybe I'll wanna go fishing again
Tal vez quiera ir a pescarMaybe I'll wanna go fishing
De nuevoAgain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jem y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: