Traducción generada automáticamente

Más Allá Del Universo
JEMR
Au-delà de l'univers
Más Allá Del Universo
Une nuit sombre et froide, je me rendais car je savais que je ne pourrais jamais être ton amour officielUna noche oscura y fría me rendía porque yo sabía que nunca podría ser tu amor oficial
Mon cœur battait au rythme des larmes qui tombaient sur mes jouesMi corazón latía al compás en que caían sobre mis mejías todas esas lágrimas
Mais tu ne seras jamais pour moiPero nunca serás para mí
Et rien ne peut être pireY nada puede ser peor
Rien ne peut être pireNada puede ser peor
Rien ne peut être pireNada puede ser peor
Rien ne peut être pireNada puede ser peor
Mais je n'ai jamais pu comprendre ni voir ce qu'il fallait fairePero nunca pude comprender ni ver lo que había que hacer
Pour pouvoir gagner ton amourPara poder ganarme tu amor
Et je pensais à quel point j'étais un raté, un idiot et malheureuxY estuve pensando en como era un fracasado, tonto y desdichado
De ne pas savoir ce qu'il fallait faireAl no poder saber lo que había que hacer
Mais tu ne seras jamais pour moiPero nunca serás para mí
Et rien ne peut être pireY nada puede ser peor
Rien ne peut être pireNada puede ser peor
Rien ne peut être pireNada puede ser peor
Rien ne peut être pireNada puede ser peor
Cette nuit-là, je rêvais que je te tenais dans mes bras comme deux amoureuxEsa noche soñaba que te tenía entre mis brazos como dos enamorados
Heureux et ivres, ignorant l'heureFelices y embriagados ignorando el reloj
Et je te disais : Mon amour, rien ne peut me rendre plus heureuxY te decía: Amor más feliz no puede hacerme nada
Car notre amour allait au-delà de l'universPorque nuestro amor llegaba más allá del universo
Mais tu ne seras jamais pour moiPero nunca serás para mí
Et rien ne peut être pireY nada puede ser peor
Rien ne peut être pireNada puede ser peor
Rien ne peut être pireNada puede ser peor
Rien ne peut être pireNada puede ser peor
Mais tu ne seras jamais pour moiPero nunca serás para mí
Mais tu ne seras jamais pour moiPero nunca serás para mí
Mais tu ne seras jamais pour moiPero nunca serás para mí
Mais tu ne seras jamais pour moiPero nunca serás para mí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JEMR y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: