Traducción generada automáticamente

Sans Toi
Jenifer
Sin Ti
Sans Toi
Voy dando vueltas en la esperaJe tourne en rond dans l'espoir
De que nuestras rutas se crucen por azarQue nos routes se croisent par hasard
Rebobino en bucle nuestra historiaJe détourne en boucle notre histoire
Con el volumen al máximo en tus silenciosVolume à fond sur tes silences
Busco tu cuerpo entre las sábanasJe cherche ton corps sous les draps
Sobre tu piel, de mí ya no hay rastroSur ta peau, de moi plus de trace
Pero, ¿cómo llevar la lucha?Mais comment mener le combat
Mantener el rumbo y la distanciaTenir le cap et la distance
Pero sin ti, los días sin equilibrioMais sans toi, les jours mais sans équilibre
Sin ti, el amor varado en una islaSans toi, l'amour échoué sur une île
Sin ti, no es suficiente o es muy frágilSans toi, pas assez ou bien trop fragile
Sin ti, nunca, sin tiSans toi, jamais sans toi
Sin tiSans toi
Nunca, sin tiJamais sans toi
Sin tiSans toi
Nunca, sin tiJamais sans toi
Sin tiSans toi
Nunca, sin tiJamais sans toi
Sin tiSans toi
Nunca, sin tiJamais sans toi
Todos esos jarrones que no rompimosTous ces vases qu'on n'a pas brisés
Todas esas promesas fáciles que nos hacemosToutes ces promesses faciles qu'on se fait
Hacer el amor y volver a empezarFaire l'amour et recommencer
Me falta todo lo que me ha faltadoJe manque de tout c'que j'ai manqué
El recuerdo de ti que se vaLe souvenir de toi qui se barre
Crater en el corazón, dañosCratère sur le cœur, dégâts
Y mi vida que baila sin tus brazosEt ma vie qui danse sans tes bras
Hago todo para no olvidarteJ'fais tout pour ne pas t'oublier
Pero sin ti, los días sin equilibrioMais sans toi, les jours mais sans équilibre
Sin ti, el amor varado en una islaSans toi, l'amour échoué sur une île
Sin ti, no es suficiente o es muy frágilSans toi, pas assez ou bien trop fragile
Sin ti, nunca, sin tiSans toi, jamais sans toi
Sin tiSans toi
Nunca, sin tiJamais sans toi
Sin tiSans toi
Nunca, sin tiJamais sans toi
Sin tiSans toi
Nunca, sin tiJamais sans toi
Sin tiSans toi
Nunca, sin tiJamais sans toi
¿Cuántas lágrimas se han marchitado?Combien de larmes ont fanées?
¿Cuántas sonrisas maquilladas?Combien de sourires maquillés?
¿Cuántas veces he intentado?Combien de fois j'ai essayé?
Pero sin ti, los días sin equilibrioMais sans toi, les jours mais sans équilibre
Sin ti, el amor varado en una islaSans toi, l'amour échoué sur une île
Sin ti, no es suficiente o es muy frágilSans toi, pas assez ou bien trop fragile
Sin ti, nunca, sin tiSans toi, jamais sans toi
Sin tiSans toi
Nunca, sin tiJamais sans toi
Sin tiSans toi
Nunca, sin tiJamais sans toi
Sin tiSans toi
Nunca, sin tiJamais sans toi
Sin tiSans toi
Nunca, sin tiJamais sans toi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jenifer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: