Traducción generada automáticamente

Sauve Qui Aime
Jenifer
Salva Quien Ama
Sauve Qui Aime
Escupo nuestras olas en el almaJ'écume nos vagues à l'âme
Amigo mío, mi amorMon ami, mon amour
Tengo el corazón al revésJ'ai le cœur à l'envers
Marfil o terciopeloIvoire ou velours
Con la nariz en alto, deambuloLe nez en l'air, je flâne
Vigilando a mi alrededorJe guette aux alentours
El corazón al descubiertoLe cœur à découvert
Esperando tu regresoEn attendant ton retour
Nos hacemos dañoOn s'fait du mal
Nos hacemos bienOn s'fait du bien
La emoción divagaL'émoi divague
No entendemos nadaOn y comprend rien
En realidad, nos hacemos dañoEn fait, on s'fait du mal
Nos hacemos bienOn s'fait du bien
Es como una olaC'est comme une vague
Nosotros dos, va y vieneNous deux, ça va, ça vient
(Nosotros dos, va y viene)(Nous deux, ça va, ça vient)
Siempre eres tú quien dice que siempre soy yoC'est toujours toi qui dis que c'est toujours moi
Siempre es el otro, entonces, ¿a quién, a quién le echamos la culpa?C'est toujours l'autre, alors à qui, à qui la faute?
Siempre soy yo quien dice que siempre eres túToujours moi qui dis que c'est toujours toi
Pero ojalá algún día nuestros dilemas se entiendanMais pourvu qu'un jour nos dilemmes se comprennent
Y salva quien amaEt sauve qui aime
Salva quien amaSauve qui aime
Entre la rosa y la espinaEntre la rose et l'épine
Mi enemigo, mi amorMon ennemi, mon amour
Tengo la garganta apretadaJ'ai la gorge qui se serre
Y el aliento cortoEt le souffle court
En el fondo de mi retinaAu fond de ma rétine
Lees la noche, el díaTu lis la nuit, le jour
Y mil carabinasEt mille carabines
Cuando me cierro a doble vueltaQuand je me ferme à double-tour
Nos hacemos dañoOn s'fait du mal
Nos hacemos bienOn s'fait du bien
La emoción divagaL'émoi divague
No entendemos nadaOn y comprend rien
En realidad, nos hacemos dañoEn fait, on s'fait du mal
Nos hacemos bienOn s'fait du bien
Es como una olaC'est comme une vague
Nosotros dos, va y vieneNous deux, ça va, ça vient
Siempre eres tú quien dice que siempre soy yoC'est toujours toi qui dis que c'est toujours moi
Siempre es el otro, entonces, ¿a quién, a quién le echamos la culpa?C'est toujours l'autre, alors à qui, à qui la faute?
Siempre soy yo quien dice que siempre eres túToujours moi qui dis que c'est toujours toi
Pero ojalá algún día nuestros dilemas se entiendanMais pourvu qu'un jour nos dilemmes se comprennent
Y salva quien amaEt sauve qui aime
Salva quien amaSauve qui aime
Un día tú te vas, al otro yo regresoUn jour tu pars, l'autre je reviens
Cuanto más nos perdemos, más nos retenemosPlus on s'égare, plus on se retient
En realidad, un día me voyEn fait, un jour je pars
Al otro tú regresasL'autre tu reviens
Como en un columpioComme sur une balançoire
Nosotros dos, va y vieneNous deux, ça va, ça vient
Siempre eres tú quien dice que siempre soy yoC'est toujours toi qui dis que c'est toujours moi
Siempre es el otro, entonces, ¿a quién, a quién le echamos la culpa?C'est toujours l'autre, alors à qui, à qui la faute?
Siempre soy yo quien dice que siempre eres túToujours moi qui dis que c'est toujours toi
Pero ojalá algún día nuestros dilemas se entiendanMais pourvu qu'un jour nos dilemmes se comprennent
Y salva quien amaEt sauve qui aime
Salva quien amaSauve qui aime
Salva quien amaSauve qui aime
Salva quien amaSauve qui aime
Salva quien amaSauve qui aime



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jenifer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: