Traducción generada automáticamente

In My Dreams
Jenn Grant
En mis sueños
In My Dreams
Mi amor, toma todoMy love, take everything
Lo que te enseñéI taught you
Desmóntalo en pedazosBreak it down in pieces
Deja que el agua te limpieLet the water run off you
Sorbiendo té deSipping on tea from
La medicina de brujasThe medicine of witches
Curando todas las arrugasHealing all the creases
Que te tienen abatido/aThat got you down on me
De rodillas rezando a un JesúsDown on your knees praying to a Jesus
Cariño, sangro cada vez que me golpeaDarling I bleed every time it hits me
Mis labios no pueden hablar de las formas en que me tienesMy lips cannot speak of the ways that you got me
Y quedándome dormido/a en sueños que no vesAnd falling asleep in dreams that you don’t see
En mis sueños que no vesIn my dreams that you don’t see
Cuando te canses de pensarWhen you get tired of thinking
En lo que no puedes serWhat you can’t be
Acuéstate a mi ladoLay on down beside me
Y te mantendré aquíAnd I’ll keep you here
Vivirás mucho tiempoLong you live
En la galaxia de los ángelesIn the galaxy of angels
Cayendo con estos hechizosFalling off with these spells
Y finalmente sanarásAnd you finally heal
De rodillas rezando a un JesúsDown on your knees praying to a Jesus
Cariño, sangro cada vez que me golpeaDarling I bleed every time it hits me
Mis labios no pueden hablar de las formas en que me tienesMy lips cannot speak of the ways that you got me
Y quedándome dormido/a en sueños que no vesAnd falling asleep in dreams that you don’t see
En mis sueños que no vesIn my dreams that you don’t see
Estaba acostado/aI was laying down
En los sonidos que me manteníanPon the sounds that kept me
De dormir con mi coronaFrom sleeping with my crown
Soñando todas las cosasDreaming all the things
Que pensaban que seríaThey thought I’d be
Me mostraron diamantes y oroThey showed me diamonds and gold
Pero no estos ríos que conozcoBut not these rivers that I know
Nada se comparaNothing compares to
A lo real, bebéThe real thing baby
No estaba aquí por la persecuciónI wasn’t here for the chase
Pero me atrapé en la carreraBut I got caught up in the race
Y crucé miradas conAnd I locked eyes with
El tigre que viene por su presaThe tiger coming for his kill
Susurró algo que séHe whispered, something I know
En esta vida antes de irnosIn this life before we go
Importa lo que eresIt matters what you are
Antes de cerrar esa puertaBefore you close that door
En mis sueños que no vesIn my dreams that you don’t see



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jenn Grant y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: