
Hypothetically
Jenna Raine
Hipotéticamente
Hypothetically
Si destrozara mis emociones como un accidente de coche en la carretera cincoIf I totaled my emotions like a car crash on the five
¿Serías tú quien me salvaría?Would you be the one to save me
¿Mientras los demás simplemente pasan?While the others just drive by?
Si te llamara temprano en la mañana llorando como si alguien hubiera muertoIf I called you early morning cryin' like somebody died
¿Estarías allí en un instante?Would you be there in an instant?
¿Podrías correr a mi lado?Would you run right to my side?
No, nunca haría eso, noNo, I'd never ever do that, no
No, nunca nos pondría a los dos en esa posiciónNo, I'd never ever put the two of us in that position
Sí, es simplemente un experimento de pensamientoYeah, it's merely an experiment of thought
Sí, un montón de tonterías en el mostrador de la cocinaYeah, a bunch of silly talk around the counter in the kitchen
Pero necesito saber que es realBut I need to know it's real
Que si me voy al extremo no seré una molestiaThat if I go off the deep end I won't be an imposition
No, nunca haría eso, noNo, I'd never ever do that, no
Pero hipotéticamente ¿estarías ahí para mí?But hypothetically, would you be there for me?
¿Estarías ahí para mí?Would you be there for me?
Si digo algo que no debo, te clavo una flecha en el pechoIf I say something I shouldn't, put an arrow through your chest
Si te golpeo donde más te dueleIf I hit you where it hurts
¿Dirías que son solo palabras?Would you say it's only words?
Y si me deslizo hacia una oscuridad, algo estacional al principioAnd if I slip into a darkness, something seasonal at first
Pero dura un poco másBut it lasts a little longer
¿Me amarás en mis peores momentos?Will you love me through my worst?
No, intentaré no hacer eso nunca, noNo, I'll try to never ever do that, no
No, intentaré no ponernos nunca a los dos en esa posiciónNo, I'll try to never put the two of us in that position
Sí, es simplemente un experimento de pensamientoYeah, it's merely an experiment of thought
Sí, un montón de tonterías en el mostrador de la cocinaYeah, a bunch of silly talk around the counter in the kitchen
Pero necesito saber que es realBut I need to know it's real
Que si me voy al extremo no seré una molestiaThat if I go off the deep end I won't be an imposition
No, nunca haría eso, noNo, I'd never ever do that, no
Pero hipotéticamente ¿estarías ahí para mí?But hypothetically, would you be there for me?
¿Estarías ahí para mí?Would you be there for me?
¿Estarías ahí para mí?Would you be there for me?
No, nunca haría eso, noNo, I'd never ever do that, no
No, nunca nos pondría a los dos en esa posiciónNo, I'd never ever put the two of us in that position
Sí, es simplemente un experimento de pensamientoYeah, it's merely an experiment of thought
Solo un montón de tonterías, pero espero que me escuchesJust a bunch of silly talk but I'm hopin' that you'll listen
Porque necesito saber que es real'Cause I need to know it's real
Que si me voy al extremo no seré una molestiaThat if I go off the deep end I won't be an imposition
No, nunca haría eso, noNo, I'd never ever do that, no
Pero hipotéticamente ¿estarías ahí para mí?But hypothetically, would you be there for me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jenna Raine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: