Traducción generada automáticamente

Lost At Sea
Jenna Raine
Perdido en el mar
Lost At Sea
Cambio mi actitud todos los días ahoraI change my attitude everyday now
A veces estoy muy arriba y luego estoy muy abajoSometimes I'm way up then I'm way down
Vivo mi vida como si fuera un patio de recreoI'm living my life like it's a playground
Y no encajo, así que encuentro una manera de evitarloAnd I don't fit in so I find a way around
Mi cerebro se siente exhaustoMy brain's feeling exhausted
Este maquillaje que me hacen usar se siente costosoThis make up that they make me where is feeling costly
Ser o no serTo be or not to be
Publicar o no publicarTo post or not to post
Quiero que me veas, luego desaparezcoI want you to see me, then I'm ghost
¿Alguien alguna vez se ha sentido perdido en el mar?Has anyone ever felt lost at sea
Nadando solo aquí en lo profundo, ¿o soy solo yo?Swimming alone out here in the deep, or is it just me?
Y estas olas que vienen hacia mí ahoraAnd these waves coming at me now
Sobrepasando los límitesGoing overboard
¿Me ahogaré o encontraré la orilla?Will I drown or will I find the shore
A veces me siento perdido en el marSometimes I feel lost at sea
¿Soy solo yo o no, no?Is it just me or not, not?
(¿Alguien puede escucharme?)(Can anyone hear me?)
¿Soy solo yo o no, no?Is it just me or not, not?
(¿Alguien puede escucharme?)(Can anyone hear me?)
¿Soy solo yo o no, no?Is it just me or not, not?
¿Alguien alguna vez se ha sentido perdido en el mar?Has anyone ever felt lost at sea
(Ni siquiera me conozco a mí mismo)(I don't even know myself)
Nadando solo aquí en lo profundoSwimming alone out here in the deep
¿O soy solo yo?Or is it just me?
(¿Soy solo yo o no, no?)(Is it just me or not, not?)
Me critico más que túI beat myself up more then you do
Dime que somos amigos, bueno, eso es una noticia falsaTell me we're friends, well that's some fake news
Estoy a punto de derrumbarme mientras avanzoI'm 'bout to break down while break through
Porque un día te critican, al siguiente te alabanCause one day their 'head, next day they praise you
Mi cerebro se siente exhaustoMy brains feeling exhausted
Este maquillaje que me hacen usar se siente costosoThis make up that they make me wear is felling costly
Ser o no serTo be or not to be
Publicar o no publicarTo post or not to post
Quiero que me veas, luego desaparezcoI want you to see me, then I'm ghost
¿Alguien alguna vez se ha sentido perdido en el mar?Has anyone ever felt lost at sea
Nadando solo aquí en lo profundo, ¿o soy solo yo?Swimming alone out here in the deep, or is it just me?
Y estas olas que vienen hacia mí ahoraAnd these waves coming at me now
Sobrepasando los límitesGoing overboard
¿Me ahogaré o encontraré la orilla?Will I drown or will I find the shore
A veces me siento perdido en el marSometimes I feel lost at sea
¿Soy solo yo o no, no?Is it just me or not, not?
(¿Alguien puede escucharme?)(Can anyone hear me?)
¿Soy solo yo o no, no?Is it just me or not, not?
(¿Alguien puede escucharme?)(Can anyone hear me?)
¿Soy solo yo o no, no?Is it just me or not, not?
¿Alguien alguna vez se ha sentido perdido en el mar?Has anyone ever felt lost at sea
(Ni siquiera me conozco a mí mismo)(I don't even know myself)
Nadando solo aquí en lo profundoSwimming alone out here in the deep
¿O soy solo yo?Or is it just me?
(¿Soy solo yo o no, no?)(Is it just me or not, not?)
Solo quiero llorarJust want to cry
Tengo que ocultar el dolor por dentroGot to hide the pain inside
Sé que tiene razónKnow he's right
Congelado en el tiempoFrozen in time
¿Alguien alguna vez se ha sentido perdido en el mar?Has anyone ever felt lost at sea
Nadando solo aquí en lo profundo, ¿o soy solo yo?Swimming alone out here in the deep, or is it just me?
¿Alguien alguna vez se ha sentido perdido en el mar?Has anyone ever felt lost at sea
(Ni siquiera me conozco a mí mismo)(I don't even know myself)
Nadando solo aquí en lo profundo, ¿o soy solo yo?Swimming alone out here in the deep, or is it just me?
(¿Soy solo yo o no, no?)(Is it just me or not, not?)
¿Alguien alguna vez se ha sentido perdido en el mar?Has anyone ever felt lost at sea
Nadando solo aquí en lo profundo, ¿o soy solo yo?Swimming alone out here in the deep, or is it just me?
¿Alguien puede escucharme?Can anyone hear me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jenna Raine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: