Traducción generada automáticamente

If You Only Knew
Jennel Garcia
Wenn du nur wüsstest
If You Only Knew
Vor etwa einem JahrJust about a year ago
Kamst du in mein LebenYou came to my life
Zuerst wusste ich es nichtI didn't know at first
Doch es scheint in Ordnung zu seinBut it seems alright
Bald hast du einen Zauber über mich gelegtYou soon you put a spell on me
Du hast dir ein wenig Zeit genommenYou took a little time
Ich schätze, ich wusste es nichtI guess I didn't know
Bis zum zweiten VersuchUntil the second try
Jetzt weiß ich nicht, wie ich mich wenden sollNow I don't know a way to turn
Seit du weggelaufen bistSince you ran away
Nur eine weitere Lektion gelerntJust another lesson learn
Werde ich es lernen?Will I've learned
Wenn du nur wüsstest, was ich mich nicht traue zu sagenIf you only knew what I am afraid to say
Wärst du dann immer noch bei mir?Would you still be with me?
Wenn du nur wüsstest, was ich nicht erklären kannIf you only knew what I can't explain
Würdest du überhaupt einen Unterschied machen? Überhaupt?Would you even care at all? At all?
Ich hatte viel Vertrauen in dichI had a lot of faith on you
Und jedes Wort, das du gesagt hastAnd every word you said
Ich schätze, ich bin zu früh gesprungenI guess I jump the gun
Und habe nach vorne geschautAnd look forward
Du hast ein Stück meines Herzens genommenYou took a little piece of my heart
Als du weggegangen bistWhen you walked away
Alles, was ich von dir verlangeAll I am asking of you
Ist, dass du es sicher aufbewahrstIt is you keep it safe
Jetzt weiß ich nicht, wohin ich gehen sollNow I don't know a way to go
Gott weiß, dass ich es warGod knows that I've been
Zurück zu mir alleinBack to me on my own
Ich bin auf mich allein gestelltI am on my own
Wenn du nur wüsstest, was ich mich nicht traue zu sagenIf you only knew what I am afraid to say
Wärst du dann immer noch bei mir?Would you still be with me?
Wenn du nur wüsstest, was ich nicht erklären kannIf you only knew what I can't explain
Würdest du überhaupt einen Unterschied machen?Would you even care?
Ich verstehe, warum du gegangen bistI understand why you left
Aber es fällt mir immer noch so schwer, es zu akzeptierenBut it still so hard for me to accept
Für viele Dinge, die ungesagt bliebenFor many things, left unsaid
Aber du wirst es nie wissenBut you'll never know
Wenn du nur wüsstest, was ich mich nicht traue zu sagenIf you only knew what I am afraid to say
Wärst du dann immer noch bei mir?Would you still be with me?
Wenn du nur wüsstest, was ich mich nicht traue zu sagenIf you only knew what I am afraid to say
Wärst du dann immer noch bei mir?Would you still be with me?
Wenn du nur wüsstest, was ich nicht erklären kannIf you only knew what I can't explain
Würdest du überhaupt einen Unterschied machen? Überhaupt?Would you even care at all?
Meine WeltMy world
Wenn du nur wüsstestIf you only knew



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jennel Garcia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: