Traducción generada automáticamente

Qué Me Vas a Dar
Jenni Rivera
Que vas-tu me donner
Qué Me Vas a Dar
(Toi et moi et tout le monde sait ce que je peux t'offrir)(Tú y yo y todo el mundo sabemos lo que yo te puedo dar)
(Le doute est sur ce que tu peux apporter, petit morceau)(La duda está en lo que tú puedas aportar, pedacito)
Que vas-tu me donner si je reviens, que je mérite le sacrifice ?¿Qué me vas a dar si vuelvo que me merezca el sacrificio?
Parce que le jour où on s'est quittés, je l'ai compris comme la finPorque el día que nos dejamos, lo entendí como el final
Tu te vantais de nouveaux amours, je ne sais pas si c'était pour me blesserPresumías de amores nuevos, yo no sé si para herirme
Si tu l'as fait par mensonge, moi je l'ai fait pour de vraiSi lo hiciste da mentiras, yo sí lo hice de verdad
Pendant que tu sortais de mon âme, un autre amour s'installaitMientras tú salías de mi alma, otro amor se iba metiendo
Et c'est très difficile pour moi de l'oublier et de revenirY se me hace muy difícil olvidarlo y regresar
Mais toi aussi, si je reviensPero tú también, si vuelvo
Dis-moi, que vas-tu me donner ?Dime, ¿qué me vas a dar?
Personne ne fait des pas en vainNadie da pasos en balde
Et personne ne vit d'illusionsNi hay quien viva de ilusiones
Si d'autres gagnent pour ce qu'ils fontSi otras ganan por lo que hacen
Moi aussi je veux gagnerYo también quiero ganar
Et comme dit Rosita dernièrement : que peux-tu me donner si tu n'as rien ?Y como dice Rosita últimamente: ¿Qué me puedas dar si no tienes nada?
Un morceau de rien !¡Pedazo de nada!
Je n'aime pas les manchons ni aimer deux personnes en même tempsNo me gustan las mancuernas ni querer a dos aún tiempo
Celui qui sert deux amours finit toujours malEl que sirve a dos amores con alguno queda mal
Mais laisse-moi réfléchirPero déjame pensarlo
Bien que je ne promets rienAunque no prometo nada
Mais toi aussi, si je reviensPero tú también, si vuelvo
Dis-moi, que vas-tu me donner ?Dime, ¿qué me vas a dar?
Personne ne fait des pas en vainNadie da pasos en balde
Et personne ne vit d'illusionsNi hay quien viva de ilusiones
Si d'autres gagnent pour ce qu'ils fontSi otras ganan por lo que hacen
Moi aussi je veux gagnerYo también quiero ganar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jenni Rivera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: