Traducción generada automáticamente

Everybody's Girl
Jennifer Lopez
La chica de todos
Everybody's Girl
Vamos a jugar un juegoLet's play a game
Solo pretendamos que no sabes quién soyLet's just pretend like you don't know who I am
Créelo si dices que no eres fanáticoBelieve it if you say that you're not a fan
Actúa como si estuviera interesado en otro hombre, hombre, hombreAct like I'm interested in some other man, man, man
Enciende las luces (las luces)Turn on the lights (the lights)
Para que las cámaras parpadeen no serán tan brillantes (tan brillantes)So that the cameras flashing won't be so bright (so bright)
No es como si la multitud no se estuviera haciendo grande afuera (afuera)Ain't like the crowd ain't getting big outside (outside)
Quieren detalles sobre cómo vivo mi vida, mi vida, mi vidaThey're wanting details on how I live my life, my life, my life
No hay escapatoria de la famaThere's no escape from the fame
A algún lugar no saben mi nombreTo somewhere they don't know my name
Te amo, siento tu dolorI love you, I do feel your pain
Pero la pregunta aún permaneceBut the question still remain
¿Puedes amar a alguien amado por todos?Can you love somebody loved by everybody?
¿Puedes amar a alguien cuando son las chicas de todos?Can you love somebody when they're everybody's girl?
Alguien amado por todosSomebody loved by everybody
¿Puedes amar a alguien cuando son las chicas de todos?Can you love somebody when they're everybody's girl?
¿Puedes amar a una chica? ¿Puedes amar a una chica? (todos)Can you love a girl? Can you love a girl? (everybody)
¿Puedes amar a una chica? ¿Puedes amar a una chica? (todos)Can you love a girl? Can you love a girl? (everybody)
¿Puedes amar a una chica? ¿Puedes amar a una chica? (todos)Can you love a girl? Can you love a girl? (everybody)
¿Puedes amar a una chica? ¿Puedes amar a una chica?Can you love a girl? Can you love a girl?
A través de la espalda (la espalda)Out through the back (the back)
Demasiadas personas bloqueando la puerta de entradaToo many people blocking the front door
Vamos por diferentes caminos, oh, queremos másWe go our different ways, oh, we want more
Otro concierto que tengo no termina hasta las cuatro, cuatro, cuatroAnother gig I got don't end 'til four, four, four
No hay escapatoria de la famaThere's no escape from the fame
A algún lugar no saben mi nombreTo somewhere they don't know my name
Te amo, siento tu dolorI love you, I do feel your pain
Pero la pregunta aún permaneceBut the question still remain
¿Puedes amar a alguien amado por todos?Can you love somebody loved by everybody?
¿Puedes amar a alguien cuando son las chicas de todos?Can you love somebody when they're everybody's girl?
Alguien amado por todosSomebody loved by everybody
¿Puedes amar a alguien cuando son las chicas de todos?Can you love somebody when they're everybody's girl?
¿Puedes amar a una chica? ¿Puedes amar a una chica? (todos)Can you love a girl? Can you love a girl? (everybody)
¿Puedes amar a una chica? ¿Puedes amar a una chica? (todos)Can you love a girl? Can you love a girl? (everybody)
¿Puedes amar a una chica? ¿Puedes amar a una chica? (todos)Can you love a girl? Can you love a girl? (everybody)
¿Puedes amar a una chica? ¿Puedes amar a una chica?Can you love a girl? Can you love a girl?
¿Puedes aferrarte a una estrella fugaz? (estrella)Can you hang onto a shooting star? (star)
Manejar la distancia cerca y lejosHandle distance near and far
No dejes que los celos y la envidia te afectenDon't let the jealousy and envy get to you
Porque estaré corriendo a casa de vuelta a ti'Cause I'll be running home right back to you
¿Puedes amar a alguien amado por todos?Can you love somebody loved by everybody?
¿Puedes amar a alguien cuando son las chicas de todos?Can you love somebody when they're everybody's girl?
Alguien amado por todosSomebody loved by everybody
¿Puedes amar a alguien cuando son las chicas de todos?Can you love somebody when they're everybody's girl?
¿Puedes amar a una chica? ¿Puedes amar a una chica? ¿Puedes amar a una chica?Can you love a girl? Can you love a girl? Can you love a girl?
¿Puedes amar a una chica? ¿Puedes amar a una chica? ¿Puedes amar a una chica?Can you love a girl? Can you love a girl? Can you love a girl?
¿Puedes amar a una chica? ¿Puedes amar a una chica?Can you love a girl? Can you love a girl?
¿Puedes amar a una chica? ¿Puedes amar a una chica? ¿Puedes amar a una chica?Can you love a girl? Can you love a girl? Can you love a girl?
¿Puedes amar a una chica? ¿Puedes amar a una chica?Can you love a girl? Can you love a girl?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jennifer Lopez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: