Traducción generada automáticamente
Feelin' So Good
Jennifer Lopez
Me siento tan bien
Feelin' So Good
(Gran Castigador [Gran juego de palabras])
(Big Punisher [Big Pun]):
¿Cansado y aliviado porque está solo?
Tired and relieved 'cause he's alone?
No tenemos artista del año, rima del año
We ain't got artist of the year, rhyme of the year
nominaciones a los Grammy porque somos gordos, ciegos o nada bebé (Sí, sí)
Grammy nominations 'cause we're fat, blind or nothing baby (Yup, yup)
De acuerdo, toda la noche (toda la noche)
Aight, all night (all night)
Jugándome esto a mi manera
Playin' this out my way
Toda la noche... la noche ha llegado
All night long... the night has come
Oye, oye, oye, oye, oye (Vamos)
Yo, yo, yo, yo, yo (Come on)
No tienes precio, te gustan los diamantes, te congelaré la muñeca
You priceless, you like diamonds, I'll ice your wrist
Tenemos cheddar, soy el doble de rico
We got cheddar, I'm twice as rich
Te haces morder los labios, Jenny. Sabes que te gusta esto
Make you bite your lips, Jenny you know you likin' this
Solía pensar que alguna vez me dejabas, me cortaría las muñecas
I used to think you ever leave me I'd slice my wrists
Tratarte como a una bruja, nunca eso (¿Qué?)
Treat you like a bitch, never that (What?)
Tenemos carne donde mis negratas en (Sí, sí)
We got beef where my niggas at (Yeah, yeah)
Las calles en las que vivo
The streets where I'm living at
(Joe Gordo)
(Fat Joe):
Clitter clack, ese es el sonido de la mini mack
Clitter clack, that's the sound of the mini mack
Donde estamos, en la parte alta de la ciudad donde realmente está
Where we at, uptown where it's really at
Dame eso, quiero la mansión, el yate
Give me that, I want the mansion, the yacht
Avance en el lugar
Advance on the spot
Podemos bailar hasta caer
We can dance 'til we drop
¿Soy guapo o no?
Am I handsome or not?
(Jennifer López)
(Jennifer Lopez):
Joe que el 'Amanecado'
Joe you the 'Dawn'
(Joe Gordo)
(Fat Joe):
Jenny que la bomba
Jenny you the bomb
Cualquier hombre que falte al respeto como se ha ido
Any man disrespect good as gone
(Jennifer López)
(Jennifer Lopez):
Cuando abrí los ojos hoy
When I opened up my eyes today
Sentí el sol brillando en mi cara
Felt the sun shining on my face
Se hizo tan claro para mí
It became so clear to me
Que todo va a mi manera
That everything is going my way
Siento que no hay límite para lo que puedo ver
I feel like there's no limit to what I can see
Me deshice de los miedos que me estaban reteniendo
Got rid of fears that were holding me
Mi infinita posibilidad
My endless possibility
¿Ha abierto todo el mundo para mí?
Has the whole world opened for me
Es por eso que me siento
That's why I'm feeling
Me siento tan bien
I'm feeling so good
Sabía que lo haría
I knew that I would
He estado cuidando de mí mismo como debería
Been taking care of myself like I should
Porque ni una sola cosa puede derribarme
'Cause not one thing can bring me down
Nada en este mundo me va a cambiar
Nothing in this world's gonna turn me around
Ahora el día se convierte en noche
Now the day is turning into night
Y todo sigue yendo bien
And everything is still going right
No hay forma de que puedas detenerme esta vez
There's no way you can stop me this time
O romper este espíritu mío... oh no
Or break this spirit of mine...oh no
Como las estrellas de arriba voy a brillar
Like the stars above I'm gonna shine
Cualquier cosa que quiera será mía
Anything I want will be mine
Esta noche voy a pasarlo bien
Tonight I'm gonna have a good time
Llama a unos amigos míos
Call a few friends of mine
Porque estoy amando la vida, y esta noche es por sentir
'Cause I'm loving life, and tonight's for feeling
Me siento tan bien
I'm feeling so good
Sabía que lo haría
I knew that I would
He estado cuidando de mí mismo como debería (Como debería, sí)
Been taking care of myself like I should (Like I should, yeah)
Porque ni una sola cosa puede derribarme
'Cause not one thing can bring me down
Nada en este mundo me va a cambiar
Nothing in this world's gonna turn me around
Me siento tan bien
I'm feeling so good
Sabía que lo haría (Me siento tan bien)
I knew that I would (Feelin' so good)
He estado cuidando de mí mismo como debería (me siento tan bien)
Been taking care of myself like I should (I'm feelin' so good)
Porque ni una cosa puede derribarme (Esta noche voy a brillar)
'Cause not one thing can bring me down (Tonight I'm gonna shine)
Nada en este mundo me va a cambiar
Nothing in this world's gonna turn me around
(Gran juego de palabras)
(Big Pun):
Boricua, eres tú mamacita
Boricua, that's you mamacita
Diva puertorriqueña, de la isla bonita
Puerto Rican diva, from la isla bonita
Déjame enloquecer en la pista de baile
Let me freak out on the dance floor
Sé tu mentor
Be your mentor
Sólo trata de quitarte los pantalones
He just trying to get your pants off
(Joe Gordo)
(Fat Joe):
Esa es la gota de agua
That's the last straw
Juego de palabras No tengo una mandíbula de cristal
Pun I ain't got a glass jaw
Mejor corre cuando me veas entrar por la puerta trasera
Better run when you see me comin' through the back door
Grieta mal, lo doy todo por mi hermano
Cracks wrong, I give it all for my brother
Hay dos cosas que no comparto
There's two things I don't share
Ese es mi dinero y mi amante
That's my money and my lover
(Gran juego de palabras)
(Big Pun):
Sé que el dinero es sólo para cuidar, eso es de verdad (Sí, sí, sí)
I know money's just for caring, that's for real (Yeah, yeah, yeah)
Toma efectivo para vivir
Takes cash to live
¿La amas? Mejor chatarra, de verdad
You love her? Better scrap, for real
(Joe Gordo)
(Fat Joe):
Cierra la parrilla
Shut up your grill
Sabes que nunca peleamos
You know we never fight
Es tu chica del mundo, apártate bien
It's your world girl, set it off right
(Jennifer López)
(Jennifer Lopez):
Me siento tan bien
I'm feeling so good
Sabía que lo haría (DJ, DJ)
I knew that I would (DJ, DJ)
He estado cuidando de mí mismo como debería (Toca mi canción para mí)
Been taking care of myself like I should (Play my song for me)
Porque ni una sola cosa puede derribarme
'Cause not one thing can bring me down
Nada en este mundo me va a cambiar
Nothing in this world's gonna turn me around
Me siento tan bien (Toca mi canción para mí)
I'm feeling so good (Play my song for me)
Sabía que lo haría (DJ, DJ)
I knew that I would (DJ, DJ)
He estado cuidando de mí mismo como debería (Toca mi canción para mí)
Been taking care of myself like I should (Play my song for me)
Porque ni una sola cosa puede derribarme
'Cause not one thing can bring me down
Nada en este mundo me va a cambiar
Nothing in this world's gonna turn me around
Me siento tan
I'm feelin' so
Fiesta en la noche
Party on the night
Todo se siente bien, DJ (Bailemos, vamos, bailemos)
Everything is feelin' right, DJ (Let's dance, come on, let's dance)
Fiesta en la noche
Party on the night
Todo se siente bien, DJ (Bailemos, vamos, bailemos)
Everything is feelin' right, DJ (Let's dance, come on, let's dance)
El mundo me va a dar la vuelta
The world's gonna turn me around
Me siento tan bien
I'm feeling so good
Sabía que lo haría
I knew that I would
He estado cuidando de mí mismo como debería (Si sólo tocas mi canción por mí)
Been taking care of myself like I should (If you just play my song for me)
Porque ni una sola cosa puede derribarme
'Cause not one thing can bring me down
Nada en este mundo me va a cambiar
Nothing in this world's gonna turn me around
Me siento tan bien
I'm feeling so good
Sabía que lo haría
I knew that I would
He estado cuidando de mí mismo como debería
Been taking care of myself like I should
Porque ni una sola cosa puede derribarme
'Cause not one thing can bring me down
Nada en este mundo me va a cambiar
Nothing in this world's gonna turn me around
Me siento tan bien
I'm feeling so good
Sabía que lo haría
I knew that I would
He estado cuidando de mí mismo como debería
Been taking care of myself like I should
Porque ni una sola cosa puede derribarme
'Cause not one thing can bring me down
Nada en este mundo me va a cambiar
Nothing in this world's gonna turn me around
Me siento tan bien
I'm feeling so good
Sabía que lo haría
I knew that I would
He estado cuidando de mí mismo como debería
Been taking care of myself like I should
Porque ni una sola cosa puede derribarme
'Cause not one thing can bring me down
Nada en este mundo me va a cambiar
Nothing in this world's gonna turn me around
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jennifer Lopez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: