Traducción generada automáticamente

El Anillo
Jennifer Lopez
L'Anneau
El Anillo
Tu me traites comme une princesse, tu me donnes ce que je demandeMe tratas como una princesa, me das lo que pido
T'as la batte et la force dont j'ai besoinTú tienes el bate y la fuerza que yo necesito
Quand on est seuls, je te jure, il ne me manque rienCuando estamos solos, te juro, no me falta nada
Je te mets un treize sur dix quand on est au litTe pongo un trece de diez cuando estamo' en la cama
Jamais je n'avais ressenti quelque chose d'aussi grandNunca había sentido algo tan grande
Et ton côté sauvage me rend folleY me vuelve loca tu lado salvaje
Tu m'as tant donné, que j'ai réfléchiTú me has dado tanto, que he estado pensando
J'ai déjà tout, maisYa lo tengo todo, pero
Et l'anneau, c'est pour quand ?¿Y el anillo, pa' cuando?
(Ouais, ouais)(Yeah, yeah)
Et l'anneau, c'est pour quand ?¿Y el anillo, pa' cuando?
(Tu le rends folle)(Te tiene loca)
Et l'anneau, c'est pour quand ?¿Y el anillo, pa' cuando?
(Ouais, ouais)(Yeah, yeah)
Et l'anneau, c'est pour quand ?¿Y el anillo, pa' cuando?
(Tu le rends folle)(Te tiene loca)
Tu sens comme j'aimeHueles como me gusta
Tu m'embrasses comme j'aimeMe besas como me gusta
Tu me prends comme j'aimeMe agarras como me gusta
Comme ça, comme ça, c'est comme ça que j'aimeAsí, así que a mí me gusta
Comme la fruit qui mord (wouh)Como muerde la fruta (wuh)
Si tu sors la nuit, ça me fait peurSi sale de noche, me asusta
Sans carte, tu connais le cheminSin mapa conoces la ruta
Comme ça, comme ça, c'est comme ça que j'aimeAsí, así que me gusta
Reste ici, chéri, je suis pour toiSigue aquí, papi, estoy pa' ti
Recule, c'est comme ça qu'on est du BronxDale atrás, que así somos las del Bronx
Ne t'arrête pas, bouge un peu plusDon't stop, muevete má'
Que la fête continue avec moi, pas de finQue siga la fiesta conmigo, no má'
Ne perds pas le filNo pierdas el enfoque
Chéri, t'as la classe quand je te touche à peinePapi, tienes la clase cuando apenas la toque
Home run avec trois sur les bases (putain, bébé)Home run con tres en bases (damn, baby)
Jamais je n'avais ressenti quelque chose d'aussi grandNunca había sentido algo tan grande
Et ton côté sauvage me rend folleY me vuelve loca tu lado salvaje
Tu m'as tant donné, que j'ai réfléchiTú me has dado tanto, que he estado pensando
J'ai déjà tout, maisYa lo tengo todo, pero
Et l'anneau, c'est pour quand ?¿Y el anillo, pa' cuando?
(Ouais, ouais)(Yeah, yeah)
Et l'anneau, c'est pour quand ?¿Y el anillo, pa' cuando?
(Tu le rends folle)(Te tiene loca)
Et l'anneau, c'est pour quand ?¿Y el anillo, pa' cuando?
(Ouais, ouais)(Yeah, yeah)
Et l'anneau, c'est pour quand ?¿Y el anillo, pa' cuando?
(Tu le rends folle)(Te tiene loca)
(Regarde, ouais)(Mira, yeah)
Je ne te demande rien, je ne suis pas une femme qui fait des cadeauxNo te pido na', yo no soy mujer regala'
Mets-toi là-dessus, sinon chéri, dégagePonte en eso ya, sino papi, echa pa' ya
Ooh, tu sais que j'ai ce que les autres n'ont pasOoh, tú sabes que yo tengo lo que no tienen otras
Quand je bouge mon corps, le tien s'emballeCuando muevo mi cuerpo, el tuyo se alborota
Les femmes savent ce qui nous revientLas mujere' sabemo' lo que nos toca
Si elles veulent tout ça, qu'elles nous mettent la pierreSi quieren todo eso, que nos pongan la roca
Jamais je n'avais ressenti quelque chose d'aussi grandNunca había sentido algo tan grande
Et ton côté sauvage me rend folleY me vuelve loca tu lado salvaje
Tu m'as tant donné, que j'ai réfléchiTú me has dado tanto, que he estado pensando
J'ai déjà tout, maisYa lo tengo todo, pero
Et l'anneau, c'est pour quand ? (Hey, ouais, wouh !)¿Y el anillo, pa' cuando? (Hey, yeah, woo!)
(Ce n'est pas comme si j'avais besoin de plus de bijoux, je veux dire)(It's not like I need more jewelry, I mean)
Et l'anneau, c'est pour quand ?¿Y el anillo, pa' cuando?
Et l'anneau, c'est pour quand ?¿Y el anillo, pa' cuando?
(Ouais, ouais)(Yeah, yeah)
Et l'anneau, c'est pour quand ?¿Y el anillo, pa' cuando?
(Tu le rends folle)(Te tiene loca)
Et l'anneau, c'est pour quand ?¿Y el anillo, pa' cuando?
(Ouais, ouais)(Yeah, yeah)
Et l'anneau, c'est pour quand ?¿Y el anillo, pa' cuando?
(Tu le rends folle)(Te tiene loca)
Et l'anneau, c'est pour quand ?¿Y el anillo, pa' cuando?
Et l'anneau, c'est pour quand ?¿Y el anillo, pa' cuando?
(Tu aimes me voir danser ?)(¿Te gusta verme bailar?)
(Tu le rends folle)(Te tiene loca)
Et l'anneau, c'est pour quand ?¿Y el anillo, pa' cuando?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jennifer Lopez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: