Traducción generada automáticamente

Same Girl
Jennifer Lopez
La misma chica
Same Girl
Mi cabeza me está matandoMy head's killing me
Estoy perdiendo el sueñoI'm losing sleep
Y me estoy despertando cansado (de todo)And I'm waking up tired (of it all)
Temprana en la mañanaEarly in the morning
Y ya hay algoAnd there's something already
Con mi nombre siempre involucradoWith my name always involved
Trato de deshacerme del equipajeI try to get rid of the baggage
Amigos falsos que los llamo “ha sidoFake friends I call them "has-been"
Sí, están tumbados en cosasYeah they lying on stuff
Y está bien si no me muestran amor (no)And It's ok if they don't show me love (no)
Quieren que me acuesteThey want me to lie down
Quieren que me arrastreThey want me to crawl
Quieren que llore ahoraThey want me to cry now
Pero nunca me he caídoBut I've never fallen off
¿Por qué tratas de poner el mundo sobre mis hombros?Why you tryna put the world up on my shoulders?
¡Quítate de encima!Get off of me
¡Quítate de encima!Get off of me
Demasiado crecido, no le debo a nadieToo damn grown, I don't owe nobody
¡Quítate de encima!Get off of me
¡Quítate de encima!Get off of me
¿Por qué tratas de poner el mundo sobre mis hombros?Why you tryna put the world up on my shoulders?
¡Quítate de encima!Get off of me
¡Quítate de encima!Get off of me
Demasiado crecido, no le debo a nadieToo damn grown, I don't owe nobody
¡Quítate de encima!Get off of me
¡Quítate de encima!Get off of me
Porque al final sigo siendo la misma chica (misma chica)Cuz in the end I'm still the same girl (same girl)
La misma chica (misma chica)Same girl (same girl)
La misma chica (misma chica)Same girl (same girl)
Soy la misma chica (misma chica)I'm just the same girl (same girl)
La misma chica (misma chica)Same girl (same girl)
La misma chica (misma chica)Same girl (same girl)
Muéstrame lo que tengo que hacerShow me what I gotta do
Estoy tratando de dejarlo claro para tiI'm tryna make it clear to you
No lidiar con la actitudNot dealing with the attitude
Estoy cansado de tryna hacerte ver que todavía soy yoI'm tired of tryna make you see that I'm still me
Cambié mi longitud y latitudSwitched up my longitude and latitude
Estás en mi camino, será mejor que te muevasYou're in my way, you better move
Porque estoy en el mismo terreno'Cause I'm on the same ground
No, nunca he cambiadoNo, I never changed
Estoy amando todos los díasI'm loving every day
Sé que soy la misma Jenny de todo el caminoI know that I'm the same Jenny from around the way
Quieren que me acuesteThey want me to lie down
Quieren que me arrastreThey want me to crawl
Quieren que llore ahoraThey want me to cry now
Pero nunca me he caídoBut I've never fallen off
¿Por qué tratas de poner el mundo sobre mis hombros?Why you tryna put the world up on my shoulders?
¡Quítate de encima!Get off of me
¡Quítate de encima!Get off of me
Demasiado crecido, no le debo a nadieToo damn grown, I don't owe nobody
¡Quítate de encima!Get off of me
¡Quítate de encima!Get off of me
¿Por qué tratas de poner el mundo sobre mis hombros?Why you tryna put the world up on my shoulders?
¡Quítate de encima!Get off of me
¡Quítate de encima!Get off of me
Demasiado crecido, no le debo a nadieToo damn grown, I don't owe nobody
¡Quítate de encima!Get off of me
¡Quítate de encima!Get off of me
Porque al final sigo siendo la misma chica (misma chica)Cuz in the end I'm still the same girl (same girl)
La misma chica (misma chica)Same girl (same girl)
La misma chica (misma chica)Same girl (same girl)
Soy la misma chica (misma chica)I'm just the same girl (same girl)
La misma chica (misma chica)Same girl (same girl)
La misma chica (misma chica)Same girl (same girl)
Voy a seguir creciendoI'ma keep on growing
Sigue brillandoKeep on shinin'
Sólo quiero hacerloJust wanna do me
Tuve que agradecer a Dios porque él me eligióI had to thank God 'cause he chose me
Sigo siendo la misma chicaI'm still the same girl
¿Por qué tratas de poner el mundo sobre mis hombros?Why you tryna put the world up on my shoulders?
¡Quítate de encima!Get off of me
¡Quítate de encima!Get off of me
Demasiado crecido, no le debo a nadieToo damn grown, I don't owe nobody
¡Quítate de encima!Get off of me
¡Quítate de encima!Get off of me
¿Por qué tratas de poner el mundo sobre mis hombros?Why you tryna put the world up on my shoulders?
¡Quítate de encima!Get off of me
¡Quítate de encima!Get off of me
Demasiado crecido, no le debo a nadieToo damn grown, I don't owe nobody
¡Quítate de encima!Get off of me
¡Quítate de encima!Get off of me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jennifer Lopez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: