Traducción generada automáticamente

Wurlitzer Prize (i Don't Want To Get Over You)
Waylon Jennings
Wurlitzer Prize (i Don't Want To Get Over You)
I'm not here to forget you I'm here to recall the things we used to say and do
I don't wanna get over you I don't wanna get over you
I haunt the same places we used to go alone at a table for two
I don't wanna get over you I don't wanna get over you
They ought to give me the wurlitzer prize for all the silver I let slide
Down the slot playin' those songs sung blue
They help me remember you I don't want to get over you
[ steel ]
A fresh roll of quarters same old song missing you through and through
I don't wanna get over you I don't wanna get over you
They ought to give me...
I don't wanna get over you I don't wanna get over you
Premio Wurlitzer (No Quiero Olvidarte)
No estoy aquí para olvidarte, estoy aquí para recordar las cosas que solíamos decir y hacer
No quiero olvidarte, no quiero olvidarte
Merodeo los mismos lugares a los que solíamos ir solos en una mesa para dos
No quiero olvidarte, no quiero olvidarte
Deberían darme el premio Wurlitzer por toda la plata que dejé pasar
Por la ranura tocando esas canciones cantadas en azul
Me ayudan a recordarte, no quiero olvidarte
Un rollo fresco de monedas, la misma canción de siempre extrañándote de principio a fin
No quiero olvidarte, no quiero olvidarte
Deberían darme...
No quiero olvidarte, no quiero olvidarte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Waylon Jennings y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: