Traducción generada automáticamente

You Never Can Tell (c'est La Vie) feat. Jessi Colter
Waylon Jennings
Nunca se puede decir (c'est La Vie) hazaña. Jessi Colter - Colter
You Never Can Tell (c'est La Vie) feat. Jessi Colter
Era una boda adolescente y los viejos les deseaban lo mejorIt was a teenage wedding and the old folks wished 'em well
Podías ver que Pierre realmente amaba a la madamoiselleYou could see that Pierre did truly love the madamoiselle
Y ahora el joven señor y la señora han tocado la campana de la capillaAnd now the young monsieur and madame have rung the chapel bell
C'est la vie dicen los viejos que va a mostrar que nunca se puede decirC'est la vie say the old folks it goes to show you never can tell
Se amueblaron de un apartamento con una venta Roebuck de dos habitacionesThey furnished off an appartment with a two room Roebuck sale
El enfriador estaba lleno de cenas de televisión y gingeraleThe coolerator was crammer with TV dinners and gingerale
Pero cuando Pierre encontró trabajo, el poco dinero que venía funcionó bienBut when Pierre found work the little money comin' worked out well
C'est la vie dicen los viejos que va a mostrar que nunca se puede decirC'est la vie say the old folks it goes to show you never can tell
Tenían un chico de sonido de alta fidelidad, lo dejaron explotarThey had a hi-fi phono boy did they let it blast
Setecientos pequeños discos de rock, ritmo y jazzSeven hundred little records all rockin' rhythm and jazz
Pero cuando el sol se puso el ritmo rápido de la música cayóBut when the sun went down the rapid tempo of the music fell
C'est la vie dicen los viejos que va a mostrar que nunca se puede decirC'est la vie say the old folks it goes to show you never can tell
[guitarra][ guitar ]
Compraron un jitney souped up twas un cherry rojo cincuenta y nueveThey bought a souped up jitney twas a cherry red fifty nine
Fueron a Nueva Orleans para celebrar su aniversarioThey drove down to New Orleans to celebrate their anniversary
Fue allí donde Pierre fue agregado a esa encantadora madamoiselleIt was there where Pierre was wadded to that lovely madamoiselle
C'est la vie dicen los viejos que va a mostrar que nunca se puede decirC'est la vie say the old folks it goes to show you never can tell
Era una boda adolescente y los viejos les deseaban bienIt was a teenage wedding and the old folks wished 'em well...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Waylon Jennings y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: