Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 146
Letra

Bolsitas de alfombras

Carpetbaggers

Vienen a la ciudad cuando la guerra ha terminadoThey come to town when the war is over

Botas sucias en medio de la nocheDirty boots in the middle of the night

Atrollando las barras, golpeando a los soldadosTrolling the bars, hitting on the soldiers

Los chicos se rinden sin pelearBoys give it up without a fight

Dicen: «Oye, chico, ¿qué tal tu casa?They say, "Hey, boy, how about your place?

Sé que realmente quieres llevarme a casaI know you really want to take me home"

Deja las bolsas en el piso del dormitorioDrop the bags off on the bedroom floor

Hacen el amor con las luces encendidas, diciendoThey make love with the lights on, saying

Soy un moquetbagger, nena
"I'm a carpetbagger, baby

Voy a tu ciudadI'm coming to your town

Voy a tratarte amable (woo-hoo)I'm going to treat you kind (woo-hoo)

Voy a robarte ciego (woo-hoo)I'm going to rob you blind (woo-hoo)

Sonreiré todo el tiempoI'll smile all the time

Whoa, sí x3Whoa, yeah x3

Sally podría haber tenido a cualquiera de los chicos
Sally could have had any one of the boys

Pero no podía amar a nadie que no pudiera controlarBut she couldn't love no one she could not control

Una amiga mía y ella se casaronFriend of mine and her got married

Ya no oigo mucho de ellosI don't hear too much from them anymore

Lo último que oí es que tenía una cuerda alrededor de su cuelloLast I heard, he had a rope around his neck

Arrastrar por la tienda de comestiblesDragging around the grocery store

Llevando sus maletas y empujando por los pasillosCarrying her bags and pushing down the aisles

Diciendo: «Ya no tengo hogar en este mundoSaying, "I ain't got no home in this world anymore"

Soy un moquetbagger, nena
"I'm a carpetbagger, baby

Voy a tu ciudadI'm coming to your town

Voy a tratarte amable (woo-hoo)I'm going to treat you kind (woo-hoo)

Voy a robarte ciego (woo-hoo)I'm going to rob you blind (woo-hoo)

Sonreiré todo el tiempoI'll smile all the time

Whoa, sí x3Whoa, yeah x3

Vienen a la ciudad cuando termina la fiesta
They come to town when the party's over

Los libros han sido escritos y las verdades han sido probadasBooks been written and truths been tried

Se lo llevarán todo si la puerta queda abiertaThey'll take it all if the door's left open

Roba la nariz directamente de debajo de tus ojosSteal the nose right from under your eyes

Cantando: «Soy un moquetbagger, nena
Singing, "I'm a carpetbagger, baby

Voy a tu ciudadI'm coming to your town

Voy a tratarte amable (woo-hoo)I'm going to treat you kind (woo-hoo)

Voy a robarte ciego (woo-hoo)I'm going to rob you blind (woo-hoo)

Sonreiré todo el tiempoI'll smile all the time

Whoa, si x4Whoa, yeah x4


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jenny Lewis With The Watson Twins y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección