Traducción generada automáticamente

Late Bloomer
Jenny Lewis
Bloomer tardío
Late Bloomer
Cuando cumplí 16, estaba furioso e inquietoWhen I turned 16 I was furious and restless
Tengo un corte de pelo de chica y un billete de avión a ParísGot a chancy girl haircut and a plane ticket to Paris
Me quedé allí con Pansy, él tenía un estudio en el séptimoI stayed there with Pansy, he had a studio in the seventh
Perdí a su amante por una enfermedad, dormí junto a él en su camaLost his lover to a sickness, I slept beside him in his bed
Ahí fue cuando conocí a Nancy, ella estaba fumando en un gitanoThat's when I met Nancy, she was smoking on a gipsy
Tenía un anillo en la nariz y sus ojos cambiaban como piedras lunaresShe had a ring in her nose and her eyes were changing like moonstones
Ella dijo: «Abre tarde Bloomer, te hará sonreírShe said "Open up late bloomer, it will make you smile
Puedo ver ese fuego ardiendo, en tu pequeña niñaI can see that fire burning, in you little child."
Nancy venía de Boston, se metía en problemas muy a menudoNancy came from Boston, she got in trouble very often
Porque sus padres la habían olvidado, ella patinaba sobre el estanqueCause her parents had forgotten her, she would skate over the pond
Estaba buscando a la escritora de una canción que la hizo temblarShe was searching for the writer of a song that made her shiver
Ella escuchó una y otra vez en un casete WalkmanShe listened over and over on a Walkman cassette
Ella dijo: «Ven conmigo tarde Bloomer, por un ratoShe said "Come with me late bloomer, for a little while
Quiero ver ese fuego ardiendo, en tu pequeña niñaI wanna see that fire burning, in you little child."
¿Cómo pude resistirme a ella, había deseado una hermana mayor?How could I resist her, I had longed for a big sister
Y quería besarla, pero no lo había hechoAnd I wanted to kiss her, but I hadn't done that
Encontramos al escritor, sólo era un chico de BostonWe found the writer, he was just some kid from Boston
Estaba celosa mientras lo veía hablar con ellaI was jealous as I watched him talking to her
Pero el hombre no es asombroso, no parecía un AdonisBut man he's not astonish, didn't look like no Adonis
Pero como Nancy había prometido, él era pesado como dirigidoBut as Nancy had promised, he was heavy as led
Y él dijo: «Ven con nosotros tarde Bloomer, por un tiempoAnd he said "Come with us late bloomer, for a little while
Queremos sentir ese fuego ardiendo, en tu pequeña niñaWe wanna feel that fire burning, in you little child."
Dame mi franqueza, pero tenía que tenerlaGive me my candor, but I just had to have her
Y en ese momento no me importaba compartir con élAnd at the time I didn't mind sharing with him
Cabalgó en silencio, todo el camino de regreso a la séptimaHe rode in silence, all the way back to the seventh
Y prometí que le escribiría, pero nunca lo hiceAnd I promised I'd write her but I never did
Y ella dijo: «Au revoir, tarde Bloomer, por un tiempoAnd she said "Au revoir, late bloomer, for a little while
Tienes que mantener el fuego ardiendo, en tu pequeño niñoYou gotta keep the fire burning, in you little child."



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jenny Lewis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: