Traducción generada automáticamente
Jamie
Jenoah
Jamie
Jamie
Jamie tomaba de la mano por toda la ciudad.Jamie held his hand all over town.
Jamie no tenía amigos. Los decepcionaba.Jamie had no friends. She let them down.
Oh, ella era tan encantadora.Oh, she was so charming.
Oh, ella estaba tan hambrienta.Oh, she was so starving.
Una niña encantadora.Such a charming child.
Una niña hambrienta.Such a starving child.
Tenía todo lo que podíaShe had all she could
y no podía soportar más.and she couldn't take anymore.
Tenía todo lo que podía.She had all she could.
Estaba cansada de venderse.She was tired of selling herself.
Jamie escribía su nombre por toda la pared.Jamie wrote her name all over the wall.
Jamie no tenía sentimientos. Los dejaba caer.Jamie had no feelings. She let them fall.
Oh, ella era tan encantadora.Oh, she was so charming.
(Esa es la palabra que le queda bien)(That's the word she's good for)
Oh, ella estaba tan hambrienta.Oh, she was so starving.
(Esa es la palabra que le queda bien)(That's the word she's good for)
Una niña hambrienta.Such a starving child.
(Esa es la palabra que le queda bien)(That's the word she's good for)
Una niña encantadora.Such a charming child.
(Esa es la palabra que le queda bien)(That's the word she's good for)
Oh, tenía todo lo que podíaOh, she had all she could
y no podía soportar más.and she couldn't take anymore.
Tenía todo lo que podía.She had all she could.
Estaba cansada de venderse.She was tired of selling herself.
Y ¿no sabes quién se ha ido?And don't you know who's gone
Explicación sencilla (Jamie)Simple explanation (Jamie)
Explicación sencilla (Jamie)Simple explanation (Jamie)
Explicación sencilla (Jamie)Simple explanation (Jamie)
(Esa es la palabra que le queda bien)(That's the word she's good for)
Explicación sencillaSimple explanation
(Esa es la palabra que le queda bien)(That's the word she's good for)
Explicación sencillaSimple explanation
(Esa es la palabra que le queda bien)(That's the word she's good for)
Explicación sencillaSimple explanation
(Esa es la palabra que le queda bien)(That's the word she's good for)
Jamie tomaba de la mano por toda la ciudad.Jamie held his hand all over town.
Jamie no tenía amigos. Los decepcionaba.Jamie had no friends. She let them down.
Jamie escribía su nombre por toda la pared.Jamie wrote her name all over the wall.
Oh, ella era tan encantadora.Oh, she was so charming.
(Esa es la palabra que le queda bien)(That's the word she's good for)
Oh, ella estaba tan hambrienta.Oh, she was so starving.
(Esa es la palabra que le queda bien)(That's the word she's good for)
Una niña hambrienta.Such a starving child.
(Esa es la palabra que le queda bien)(That's the word she's good for)
Una niña hambrienta.Such a starving child.
(Esa es la palabra que le queda bien)(That's the word she's good for)
Oh, ella era tan encantadora.Oh, she was so charming.
(Esa es la palabra que le queda bien)(That's the word she's good for)
Oh, ella estaba tan hambrienta.Oh, she was so starving.
(Esa es la palabra que le queda bien)(That's the word she's good for)
Una niña hambrienta.Such a starving child.
(Esa es la palabra que le queda bien)(That's the word she's good for)
Una niña encantadora.Such a charming child.
(Esa es la palabra que le queda bien)(That's the word she's good for)
NiñaChild



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jenoah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: