Transliteración y traducción generadas automáticamente

BEAM BEAM (삠삠)
SOYEON (i-dle)
BAM BAM (삠삠)
BEAM BEAM (삠삠)
Oh ma, willkommen in der Erwachsenenwelt
Oh ma welcome to adult world
Oh ma welcome to adult world
Ich schlürfe meinen Eiskaffee
아이스커피를 벌컥 드리마셔
aiseukeobireul beolkeok deurimashyeo
Oh, alles klar, Erwachsenenwelt
Oh alright adult world
Oh alright adult world
Ich kaue den Eiskaffee-Becher ganz auf
아이스커피콘을 다 씹어 삼켜
aiseukeurimkoneul da sshibeo samkyeo
In einem heißen Sommerland, es sind meine 20er
무더운 여름 나라 It’s my 20s
mudeoun yeoreum nara It’s my 20s
Ein leichter Touch, ich bin zart
가볍은 터치도 여리 나는건
gabyeoun teochiedo yeori naneungun
Neue Reize mit breiten Schultern, ich bin durstig
어깨넓은 새로운 자극은 Thirsty
eogimeopshi saeroun jageugen Thirsty
Nachts wird mein Hals ganz trocken
밤만 되면 목이 바짝 타는건
bamman dwemyeon mogi bajjak taneungun
Boom boom boom boom, auf dem Beat, mein Tagebuch
붐붐붐붐 대는 비트 위 Diary
bumbumbumbum daeneun biteu wi Diary
Eine Weile bin ich voller Herzchen, alles ist knallrot
한동안 하트하트 범벅들로 무지 빨갛지
handongan hateuhateu beombeokdeullo muji ppalgaetji
Ich bin 24, jetzt fühle ich, Liebe ist f***
I’m 24 이제 와 느낀 점 Love is fxxx
I’m 24 ije wa neukkin jeom Love is fxxx
Manchmal sind meine Augen verschwommen
두 눈이 가끔은 흐려도
du nuni gakkeumeun heuryeodo
Die Sonne strahlt, bling bling, bling bling
태양은 삐빔 삐강불 삐용삐용
taeyangeun ppimppim ppalgan bul ppiyongppiyong
Den ganzen Tag bling bling, die Erde dreht sich
웬종일 삐빔 지구는 띠로리로
wenjongil ppimppim jiguneun ttiroriro
Oh ma, willkommen in der Erwachsenenwelt
Oh ma welcome to adult world
Oh ma welcome to adult world
Ich bekomme eine Dose Zitronenbier
레몬 캔맥주를 드리받아
lemon kaenmaekjureul deuribada
Oh, alles klar, Erwachsenenwelt
Oh alright adult world
Oh alright adult world
Ich kotze dich mit diesem Alkohol an
이 Alcohol로 너를 토해버려
i Alcohollo neoreul tohaebeoryeo
Stopp!
Stop!
Stop!
In der aufgewühlten Stadt
열불 나는 도시 위
yeolbul naneun doshi wi
Es ist nicht einfach, dass alle Freunde werden
모두가 친구가 되기는 어렵지
moduga chinguga dwegineun eoryeobji
Manchmal ist es so
가끔이란 건
gakkaumiran geoneun
Das Herz ist warm, der Ärger ist besser
마음이 따뜻하다 짜증이 낫다
maeumi ttattathada jjajeungi natta
Wie eine empfindliche Wüste
예민한 사막처럼
yeminhan samakcheoreom
Die Temperaturschwankungen sind extrem
일교차가 심하니
ilgyochaga shimhani
Ich will mich leicht fühlen
가벼워지고 싶어
gabyeoweojigo shipeo
Es ist heiß geworden und ich will nicht schwitzen
뜨거워졌고 땀이 나기는 싫어
tteugeobgon shipgo ttami nagineun shireo
Ach, aber ich muss jetzt sparen, das habe ich gemerkt
아 근데 이제 저축은 해야겠어 느껴졌지만
a geunde ije jeochugeun haeyagesseo neukkyeotjiman
Jedes Mal ist es wirklich kalt und
매번 정말 어는 건 길고
maebeon jeongmal eonneun geon gilgo
Arbeiten ist viel zu einfach
일는 건 너무 쉬워
ilneun geoneun neomu shwiweo
Die Sonne strahlt, bling bling, bling bling
태양은 삐빔 삐강불 삐용삐용
taeyangeun ppimppim ppalgan bul ppiyongppiyong
Den ganzen Tag bling bling, die Erde dreht sich
웬종일 삐빔 지구는 띠로리로
wenjongil ppimppim jiguneun ttiroriro
Unvermeidlich, das Beame wird gestreichelt
어김없이 쏴다듬는 Beame
eogimeopshi sswadaeneun Beame
Die Haare sind fluffig und zart
머리는 퍼르 퍼리 여리 나고
meorineun peolpeol yeori nago
Die Tante, die das will, sagt, sie hat es gewusst
있다에 싶은 아주머니는 거봐 이럴 줄 알았다고
ittaeda shipeun ajumeonineun geobwa ireol jul arattago
Aber es ist okay, wenn du mich verbrennst, Sonne, hör nicht auf
But 날 태워도 좋으니까 태양아 넌 멈추지 마
But nal taeweodo joeunikka taeyanga neon meomchuji ma
Bis ich ganz weiß bin, also heute auch
하얀 영이가 될 때까지 그러니 오늘도
hayan yeongiga dwel ttaekkaji geureoni oneuldo
Die Sonne strahlt, bling bling, bling bling
태양은 삐빔 삐강불 삐용삐용
taeyangeun ppimppim ppalgan bul ppiyongppiyong
Den ganzen Tag bling bling, die Erde dreht sich
웬종일 삐빔 지구는 띠로리로
wenjongil ppimppim jiguneun ttiroriro
(Okay, lass uns diesen heißen Sommer besiegen)
(Ok, let’s beat this hot summer)
(Ok, let’s beat this hot summer)
Lass uns ins Schwimmbecken springen
Let’s dive into the swimming pool
Let’s dive into the swimming pool
Springen, bis wir hochfliegen
무리 뛰어오르도록 빠져
muri ttwieooreudorok ppajyeo
Lass uns auf einem gelben Skateboard fahren
Let’s ride a yellow skateboard
Let’s ride a yellow skateboard
Schnell fahren, bis der Wind weht
바람이 아프도록 달려
barami apeudorok dallyeo
Oh ma, willkommen in der Erwachsenenwelt
Oh ma welcome to adult world
Oh ma welcome to adult world




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SOYEON (i-dle) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: