Traducción generada automáticamente

Poco a Poco
Jeremias
Petit à petit
Poco a Poco
Je te donnerai ce que tu cherchesTe daré lo que tu buscas
Si c'est ça qui te plaîtSi es que a ti lo que te gusta
C'est que je te vendsEs que yo le venda
Des rêves pour ton cœurSueños a tu corazón
Tu me donneras ce que je chercheMe darás lo que yo busco
Et entre la joie et la peurY entre la alegría y el susto
Tu me diras que j'ai raisonMe dirás que tengo la razón
Je te donnerai des nuits entièresTe daré noches enteras
À trouver le moyenEncontrando la manera
De tirer de tes yeuxDe sacar de tus ojos
Ma prochaine chansonMi próxima canción
Tu me donneras le printempsMe darás la primavera
De ton amour et de tes hanchesDe tu amor y tus caderas
Dans l'ombre d'une chambreEn las sombras de una habitación
Nous serons deux chatsSeremos par de gatos
Errant dans l'obscuritéQue van por la oscuridad
Qui ne cassent même pas une assietteQue no quiebran ni un plato
Mais qui mettent le feu à la villePero incendian la ciudad
Faisant parler d'euxDando de que hablar
Donnant l'exemple de comment aimerDando ejemplo de cómo se debe amar
Petit à petitPoco a poco
Les baisers tombent sur ta peauSe me caen los besos en tu piel
Tandis que mes mainsMientras que mis manos
Veulent bien te connaîtreQuieren conocerte bien
Et dans ta poitrineY en tu pecho
Un frisson trahit ton intentionUn temblor delata tu intención
De céder à la tentationDe caer en la tentación
Je te donnerai entre autres chosesTe daré entre otras cosas
Des aventures dangereusesAventuras peligrosas
Dans lesquelles tu prendras le risqueEn las que te arriesgues
De vivre en étant heureuxA vivir siendo feliz
Tu me donneras entre autres chosesMe darás entre otras cosas
Des aventures délicieusesAventuras deliciosas
Dans lesquelles je prendrai le risque de mourirEn las que me arriesgare a morir
Nous continuerons d'êtreSeguiremos siendo
Ceux qui disent la véritéQuienes dicen la verdad
Que nous découvronsQue vamos descubriéndonos
Avec naturelCon naturalidad
Faisant parler d'euxDando de que hablar
Donnant l'exemple de comment aimerDando ejemplo de cómo se debe amar
Petit à petitPoco a poco
Les baisers tombent sur ta peauSe me caen los besos en tu piel
Tandis que mes mainsMientras que mis manos
Veulent bien te connaîtreQuieren conocerte bien
Et dans ta poitrineY en tu pecho
Un frisson trahit ton intentionUn temblor delata tu intención
Petit à petit je m'installe dans tes baisersPoco poco a poco voy quedándome en tus besos
Petit à petit je m'enfonce dans ta peauPoco a poco me voy metiendo en tu piel
Petit à petit tu me dis que tu m'aimesPoco poco a poco vas diciendome te quiero
Je t'aime si je t'aime nonTe quiero si te quiero no
Je deviens fouMe pongo loco
Chacun devient maître de ses penséesCada quien se hace dueño de sus pensamientos
Oh laraylalarayAy laraylalaray
Ils ferment dans l'admiration pour toi à chaque instantCierran en la admiracion por ti a cada momento
Oui monsieurSi señor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jeremias y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: