Traducción generada automáticamente
Romanichel
Jérémy Chatelain
Romanichel
Romanichel
Petite frappe tenía el corazón en la manoPetite frappe avait le coeur dans la main
El tilt del pinball y dos o tres amigosLe tilt du flipper et deux trois copains
Él, sus hermanos, en aquel entonces si recuerdo bienLui, ses frères, à l'époque si je m'en souviens
Sí, lo recuerdoOui je m'en souviens
Un perfecto de cuero, un 501Un perfecto en cuir, un 501
Un 103 que impresiona, nuestra casa-ferrocarrilUn 103 qui en jette, notre maison-train
Sueños llenos en la cabeza y sueños llenos en la cabezaDes rêves plein la tête et des rêves plein la tête
No era la vida es bellaC'était pas la vie est belle
No era tampoco el infiernoC'était pas non plus l'enfer
Ser un romanichelQue d'être un romanichel
Me dijo un día mi abueloM'a dit un jour mon grand-père
Uno de esos gadjos que nos gustanUn d'ces gadjos comme on aime
Un poco fanfarrón de sillaUn peu rampailleur de chaise
Siempre en el bolsillo un peineToujours dans la poche un peigne
En las historias de MichelDans les histoires de Michel
Petite frappe agarró el toro por los cuernosPetite frappe a pris le taureau par les cornes
Muy joven y astutoTrès jeune débrouillard
Con golpes de escándaloDes coups de trafalgar
Para él, la cárcel, no es lo que ambicionaPour lui le mitar, pas ce qu'il ambitionne
Porque él ambicionaParce qu'il ambitionne
Una vida llena de amorUne vie pleine d'amour
Puesta en mecánicaMise en mécanique
Hacer dibujos en el vapor de las ventanasFaire des dessins sur la buée des vitres
Y verme abuelo, verme abueloEt de me voir grand-père, de me voir grand-père
No era la vida es bellaC'était pas la vie est belle
No era tampoco el infiernoC'était pas non plus l'enfer
Ser un romanichelQue d'être un romanichel
Me dijo un día mi abueloM'a dit un jour mon grand-père
Uno de esos gadjos que nos gustanUn d'ces gadjos comme on aime
Un poco fanfarrón de sillaUn peu rampailleur de chaise
Siempre en el bolsillo un peineToujours dans la poche un peigne
En las historias de MichelDans les histoires de Michel
Vio aclararse el solIl a vu s'éclaircir le soleil
Otra vez sin igualEncore une fois sans nul autre pareil
Guardó en él, romanichelIl a gardé en lui, romanichel
Ejercer la libertad en sus maravillasExercer la liberté sur ses monts et merveilles
No era la vida es bellaC'était pas la vie est belle
No era tampoco el infiernoC'était pas non plus l'enfer
Ser un romanichelQue d'être un romanichel
Me dijo un día mi abueloM'a dit un jour mon grand-père
No era la vida es bellaC'était pas la vie est belle
No era tampoco el infiernoC'était pas non plus l'enfer
Ser un romanichelQue d'être un romanichel
Me dijo un día mi abueloM'a dit un jour mon grand-père
Uno de esos gadjos que nos gustanUn d'ces gadjos comme on aime
Un poco fanfarrón de sillaUn peu rampailleur de chaise
Siempre en el bolsillo un peineToujours dans la poche un peigne
En las historias de MichelDans les histoires de Michel
Como lo era MichelComme l'était Michel
Soy solo un romanichelJ'suis juste un romanichel
Como lo era MichelComme l'était Michel
Soy solo un romanichelJ'suis juste un romanichel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jérémy Chatelain y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: