Traducción generada automáticamente

À la vie qu'on mène
Jérémy Frerot
A la vida que llevamos
À la vie qu'on mène
Yo era el niño que jugaba en los árbolesJ'étais l'enfant qui jouait dans les arbres
Tenía tiempo, el pelo alborotadoJ'avais le temps les cheveux en bataille
Había vientoY avait le vent
Había arenaY avait le sable
Simplemente la vida normalTout simplement la vie normale
Hay niños, dos pequeños monstruosY a les enfants, deux petits monstres
Y es curioso cómo el tiempo pasa rápidoEt c'est marrant comme le temps passe vite
Hay gente sentada en mi mesaIl y a des gens assis à ma table
Ahora es la vida normalC'est maintenant la vie normale
Simplemente enfrentar los desafíosTout simplement relever les défis
Aunque siempre se escapa en lo realMême si ça file toujours dans le vrai
Simplemente, yo encontré a la chica, sin tiempo para dudarTout simplement, moi j'ai trouvé la fille pas le temps de douter
A la vida que llevamosÀ la vie qu'on mène
SimplementeTout simplement
Te haré probarJe te ferai goûter
A la vida que llevamosÀ la vie qu'on mène
Simplemente te haré probarTout simplement je te ferai goûter
A la vida que llevamosÀ la vie qu'on mène
SimplementeTout simplement
A la vida que llevamosÀ la vie qu'on mène
Sin tiempo para quejarse, somos fuertesPas le temps de se plaindre on est costaud
Aunque me acueste tarde, me levanto tempranoMême si je me couche tard, je me lève tôt
A medio camino en el tren pero con los pies en la piscinaÀ moitié dans le train mais les pieds dans le bassin
Noches en el hotel, noches con amigosLes nuits à l'hôtel, les soirées des copains
Sabes que te echo de menos y estás ahí cuando flaqueoTu sais que tu me manques et t'es là quand je vacille
Eres mi motor, mi bebé, mi familiaT'es mon moteur, mon bébé, ma famille
A medio camino en el tren pero con las manos en las tuyasÀ moitié dans le train mais les mains dans les tiennes
Eres mi tutor, mi sustento, mi sirenaT'es mon tuteur, ma denrée, ma sirène
Simplemente enfrentar los desafíosTout simplement relever les défis
Aunque siempre se escapa en lo realMême si ça file toujours dans le vrai
Simplemente, yo encontré a la chica, sin tiempo para dudarTout simplement, moi j'ai trouvé la fille pas le temps de douter
A la vida que llevamosÀ la vie qu'on mène
SimplementeTout simplement
Te haré probarJe te ferai goûter
A la vida que llevamosÀ la vie qu'on mène
Simplemente, te haré probarTout simplement, je te ferai goûter
A la vida que llevamosÀ la vie qu'on mène
SimplementeTout simplement
A la vida que llevamosÀ la vie qu'on mène
Habrá corazones, valentía (valentía)Y aura des cœurs, du courage (du courage)
Gritos, amigos de paso (de paso)Des cris, des amis de passage (de passage)
Habrá corazones, valentía (valentía)Y aura des cœurs, du courage (du courage)
Simplemente ven y mira la vida de verdadTout simplement viens voir la vie en vrai
Simplemente enfrentar los desafíosTout simplement relever les défis
Aunque siempre se escapa en lo realMême si ça file toujours dans le vrai
Simplemente, yo encontré a la chica, sin tiempo para dudarTout simplement, moi j'ai trouvé la fille pas le temps de douter
A la vida que llevamosÀ la vie qu'on mène
SimplementeTout simplement
Te haré probarJe te ferai goûter
A la vida que llevamosÀ la vie qu'on mène
Simplemente te haré probarTout simplement je te ferai goûter
A la vida que llevamosÀ la vie qu'on mène
SimplementeTout simplement
A la vida que llevamosÀ la vie qu'on mène
Te haré probarJe te ferai goûter
A la vida que llevamosÀ la vie qu'on mène
SimplementeTout simplement
Te haré probarJe te ferai goûter
A la vida que llevamosÀ la vie qu'on mène



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jérémy Frerot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: