Traducción generada automáticamente

Tant que resteront les fleurs
Jérémy Frerot
Mientras queden las flores
Tant que resteront les fleurs
SíYeah
Veré en tus ojosJe verrai dans tes yeux
(La belleza de los colores)(La beauté des couleurs)
Derramaré azul en ellosJ'y verserai du bleu
(Rojo en todas las horas)(Du rouge à toutes les heures)
Las haré crecerJe les ferai pousser
Para que nunca mueraPour que jamais ne meure
Nuestra felicidadNotre bonheur
SíYeah
Podremos amarnosNous pourrons nous aimer
(Y envejecer sin arrepentimientos)(Et vieillir sans regret)
Cada una tendrá su lugarChacune aura sa place
(Cada una dejará huellas)(Chacune laissera des traces)
Y llevarán en síEt elles auront en elles
El tiempo preciosoLe temps précieux
Que pasaQui passe
SíYeah
Mientras queden las floresTant que resteront les fleurs
En nuestras pasionesDans nos ardeurs
En nuestras locurasDans nos folies
Nuestras fiestas, nuestras vidasNos fêtes, nos vies
Todo será más bonitoTout sera plus joli
Mientras queden las floresTant que resteront les fleurs
En nuestras colinasSur nos collines
En nuestros jardinesDans nos jardins
Es unánimeC'est unanime
Nos levantaremos mañanaNous nous lèverons demain
Podré viajarJe pourrai voyager
(Cada vez que tenga)(À chaque fois que j'aurai)
Su fragancia más hermosaLeur plus beau parfum
(Ese olor tan dulce)(Cette odeur si sucrée)
De América o de AsiaD'Amérique ou d'Asie
Todo será poesíaTout sera poésie
SíYeah
Todos esos pétalos que vuelanTous ces pétales qui volent
(Todos esos tallos que se doblan)(Toutes ces tiges qui se plient)
Este polen en el vientoCe pollen dans le vent
(Me recuerdan que en primavera)(Me rappellent qu'au printemps)
Hacerte el amor en este sueloTe faire l'amour sur ce sol
No tendría precioÇa n'aurait pas de prix
SíYeah
Mientras queden las floresTant que resteront les fleurs
En nuestras pasionesDans nos ardeurs
En nuestras locurasDans nos folies
Nuestras fiestas, nuestras vidasNos fêtes, nos vies
Todo será más bonitoTout sera plus joli
Mientras queden las floresTant que resteront les fleurs
En nuestras colinasSur nos collines
En nuestros jardinesDans nos jardins
Es unánimeC'est unanime
Nos levantaremos mañanaNous nous lèverons demain
Cuando dejen este mundoQuand elles quitteront ce monde
Cuando se marchitenQuand elles seront fanées
Vernos consumirlo todoDe nous voir tout user
Vernos quemarlo todoDe nous voir tout brûler
Cada minuto, cada segundoChaque minute, chaque seconde
Verá morir mañanaVerra mourir demain
SíYeah
Mientras queden las floresTant que resteront les fleurs
En nuestras pasionesDans nos ardeurs
En nuestras locurasDans nos folies
Nuestras fiestas, nuestras vidasNos fêtes, nos vies
Todo será más bonitoTout sera plus joli
Mientras queden las floresTant que resteront les fleurs
En nuestras colinasSur nos collines
En nuestros jardinesDans nos jardins
Lo imaginoJe l'imagine
Habrá esperanza mañanaIl y aura de l'espoir demain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jérémy Frerot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: