Traducción generada automáticamente
Down South (feat. Motheo Moleko)
Jeremy Loops
Al Sur (feat. Motheo Moleko)
Down South (feat. Motheo Moleko)
No quería dejarte al surI didn't want to leave you down south
Cuando dije que te llamaríaWhen I said that I will call you
Abrazarte un poco con amorSqueeze you a little bit of love
No quería, pero es bueno verteI didn't want to but it's good to see you
Dime cómo estásTell me how you're doing
No quería dejarte al surI didn't want to leave you down south
Cuando dije que te llamaríaWhen I said that I will call you
Abrazarte un poco con amorSqueeze you a little bit of love
No queríaI didn't want to
De todos modosAnyway
Y a la luz del díaAnd in the light of day
No me di cuentaI didn't notice
Y todo lo que ella eraAnd everything she was
No lo mostréI didn't show this
Y a la luz del díaAnd in the light of day
No te conocíaI didn't know you
Pero quería que te quedaras y no quería irmeBut I wanted you to stay and I didn't wanna go
No te lo quitaría, no noI wouldn't take it away from you, no no
No quería dejarte al surI didn't want to leave you down south
Cuando dije que te llamaríaWhen I said that I will call you
Abrazarte un poco con amorSqueeze you a little bit of love
No quería, pero es bueno verteI didn't want to but it's good to see you
Dime cómo estásTell me how you're doing
No quería dejarte al surI didn't want to leave you down south
Cuando dije que te llamaríaWhen I said that I will call you
Abrazarte un poco con amorSqueeze you a little bit of love
No queríaI didn't want to
De todos modosAnyway
Podría haberte dicho que estaba brillandoI could of told you I was shining
Querías escucharlo, ojosYou wanted to hear it, eyes
Lo veo todo claroI'm seeing it all clear
Pareces sorprendidaYou seem to be surprised
Recuerda cómo decimosRemember how we say
Algún día zarparemosSomeday we'll set sail
Me costó mucho llegar a donde estamosIt took me so much, to get to where we are
Y ahora estásAnd right now you are
Retardándome, ralentizándomeSlowing me down down, slowing me down down
Tratando de levantarte, se supone que me sostengasTrying to get up, you supposed to hold me down
Es diferente, ambiguo puede parecerIt's different, ambiguous it may seem
La luz brilla en la oscuridadThe light shines in the dark
No podía verI couldn't see
Y a la luz del díaAnd in the light of day
Todo lo que soñamos, no me di cuentaEverything we dreamed, I didn't notice
Es cómo reaccionas, es el tipo de sueñoIt's how you react, it's the kinda dream
(Y todo lo que ella era no lo mostré)(And everything she was I didn't show this)
Pero estoyBut I'm
Destrozando estas escenasTearing up these scenes
Destrozando estas escenasTearing up these scenes
El tiempo no espera a nadie, me llevóTime it waits for no one, it took me
Veintiséis años sentir algo asíTwenty six years to feel this something
Y maldita sea si lo dejo escaparAnd I'll be damned if I let it slip away
No quería dejarte al surI didn't want to leave you down south
Cuando dije que te llamaríaWhen I said that I will call you
Abrazarte un poco con amorSqueeze you a little bit of love
No quería, pero es bueno verteI didn't want to but it's good to see you
Dime cómo estásTell me how you're doing
No quería dejarte al surI didn't want to leave you down south
Cuando dije que te llamaríaWhen I said that I will call you
Abrazarte un poco con amorSqueeze you a little bit of love
No queríaI didn't want to
De todos modosAnyway
He estado despiertoI've been lying awake
Toda la nocheUp all night
En estas apuestas más altasOn these higher stakes
DisfrazadoIn disguise
He estado muriendo por despertar y descubrirI've been dying to wake up and find
He estado bajoI've been low
A la luz del díaIn the light of day
Con los ojos abiertosWith open eyes
En el tiempo que llevaIn the time it takes
DecidirTo decide
Que quería que te quedaras yThat I wanted you to stay and
No quería irmeI didn't wanna go
No te lo quitaría, no noI wouldn't take it away from you no no
No quería dejarte al surI didn't want to leave you down south
Cuando dije que te llamaríaWhen I said that I will call you
Abrazarte un poco con amorSqueeze you a little bit of love
No quería, pero es bueno verteI didn't want to but it's good to see you
Dime cómo estásTell me how you're doing
No quería dejarte al surI didn't want to leave you down south
Cuando dije que te llamaríaWhen I said that I will call you
Abrazarte un poco con amorSqueeze you a little bit of love
No queríaI didn't want to
De todos modosAnyway



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jeremy Loops y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: