Traducción generada automáticamente
The Shore
Jeremy Loops
The Shore
The Shore
Navegamos a lo largo de la orillaWe sail along the shore
Estamos atados de la arenaWe're tethered from the sand
Nos alejamosWe sail away
Navegamos a lo largo de la orillaWe sail along the shore
Hacia el esteHead-up to the east
Y zarpe lejosAnd sail away
Navegamos a lo largo de la orillaWe sail along the shore
Levántate de nuestras manosGet up from our hands
Cruces de mi corazónCrossings of my heart
Lista de espera para el gobiernoWait list to the government
Lento, ¿ves?Slow, you see
Lo he sabido, queridaIt's been known to me, my dear
Y no sé cómo hablarAnd I don't know how to speak
Silencio bajo la lluviaSilence in the rain
Me rodeabaJust surrounding me
Tú estabas allíYou were there
Ya que me conocesSince you know me
De vez en cuando, me escapoEvery now and then, I slip away
Ey, ¿qué la conoces?Ey, what do you know her
No es una maldita cosaNot a God-damn thing
¿Qué tienes planeado?What have you got planned
No es una maldita cosaNot a God-damn thing
¿Cuándo vas a ir duro?When will you go hard
Cuando el muro se derrumbaWhen the wall collapses
Y el fuego ardeAnd the fire burns
Y el mundo se desvela, whooAnd the world unravels, whoo
Te dieron amor a los ídolosThey gave you idols love
Te dieron ídolosThey gave you idols
Y te dije que cerraras los ojosAnd told you to close your eyes, ugh
Te dieron riffles, hijoThey gave you riffles, son
Te dieron riffles y te dijeron que cerraras los ojosThey gave you riffles and told you to close your eyes, whoo
Y ahora te quedas en paracaídasAnd now you parachute
Con tus libros en tus brazos y tus paracaidistasWith your books in your arms and your paratroops
Y las mentiras que dicen que hacen una pausa en la verdadAnd the lies that they tell that they pause the truth
Y nos compras la verdad a las mentiras que whoaAnd you buy us truth to the lies you whoa
Pero ellos sólo quieren amor, ahh, sólo quieren amorBut they just want love, ahh, they just want love
Pusieron un par de brazosThey put a couple of arms
Justo debajo de tus brazos, te digo que «el secreto es nuestroRight under your arms, tell you 'secret is ours'
No lo sé, no lo sé, no lo séI don't know, I don't know, I don't know
Y no sé cómo hablarAnd I don't know how to speak
Silencio bajo la lluviaSilence in the rain
Me rodeabaJust surrounding me
Tú estabas allíYou were there
Ya que me conocesSince you know me
De vez en cuando, me escapoEvery now and then, I slip away
¿Por qué debe ser tan simple?Why must it be so simple?
Ojalá estuviera tan seguroI wish I'd be so sure
Y no inestables, de muchas manerasAnd not unsettled, in so many ways
Y nos mientes, tú, tú, túAnd you lie to us, you, you, you
Nunca luches por nosotros, tú, túNever fight for us, you, you, you
Ilumina tu, tu, tu, tuShine a light on it, you, you, you
Y algún día, volveremos al lugarAnd some day, we'll fall back to the place
¿Dónde no sabes hablar?Where don't know how to speak
Silencio bajo la lluviaSilence in the rain
Me rodeabaJust surrounding me
Tú estabas allíYou were there
Ya que me conocesSince you know me
De vez en cuando, me escapoEvery now and then, I slip away
Y no sé cómo hablarAnd I don't know how to speak
Silencio bajo la lluviaSilence in the rain
Me rodeabaJust surrounding me
Tú estabas allíYou were there
Ya que me conocesSince you know me
De vez en cuando, me escapoEvery now and then, I slip away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jeremy Loops y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: